"ومتى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und wenn
        
    • und wann
        
    • Wann ist
        
    • - Und
        
    • Und wie
        
    • Wann kommt
        
    • Wann haben
        
    • wann sie
        
    • wann und
        
    Und wenn sie es einmal gemacht haben, können sie es wieder machen. Und sie können versuchen, es besser zu machen. TED ومتى فعلها فإنه يمكنه أن يفعلها ثانية. ويمكنهم العمل على تحسينها.
    Sagen Sie mir, wie Sie Ihren Tag verbracht haben... Und wenn Sie fertig sind, so gebe ich Ihnen mein Wort... lassen wir Sie in Frieden. Open Subtitles قل لي كيف قضيت يومك، ومتى انتهيت منه، أعطيتك وعدي بعدها سندعك تذهب
    Wissen, wie eine Person einzuschätzen ist, wie und wann man agieren muss, kurz: mit wem man sich anlegen sollte, und mit wem nicht. Open Subtitles معرفة كيفية التعامل مع البشر بشكل صحيح معرفة كم ومتى يتحرّك البشر باختصار معرفة مع من تعبث ومع من لا تعبث
    Irgendwann hier, sehr bald. Ich weiß nicht wo und wann. Aber sehr bald. Open Subtitles في وقت قريب هنا ، لا أعرف أين ومتى ولكن عما قريب
    - Warte den richtigen Moment ab. - Wann ist der richtige Moment? Open Subtitles يجب أن تنتظر اللحظة المناسبة ومتى هذه اللحظة؟
    - und wann soll all dies passieren, Sir? Open Subtitles ومتى يحدث كل هذا ، سيدي؟ في حوالى عشر دقائق
    Und wie lange noch bis sie realisieren dass die keine Masken tragen? Open Subtitles ومتى سوف يدركوا في النهاية أن السارقين لا يرتدون أية أقنعة؟
    Danke, dass du es mir mitgeteilt hast. Wann kommt sie? Open Subtitles شكرا لهذه المحادثة الودية, ومتى ستصل؟
    Wann haben Sie Ihre Chefin das letzte Mal gesehen, John? Open Subtitles ومتى كانت آخر مرة رأيت فيها رئيستك يا جون ؟
    Die Kinder werden schön spielen, Und wenn sie dann im Bett sind, werden Amanda und ich eine Flasche Wein aufmachen, und dann werden wir beide schön miteinander spielen. Open Subtitles الأطفال سيلعبون سوية ومتى ينامون أماندا وأنا نفتح زجازة نبيذ ونلعب قليلا مع بعضنا
    Ja, Und wenn ihnen diese Lücke bewusst ist, überzeugst du sie von deinem Produkt. Open Subtitles حسناً أجل أعتقد ذلك ثق بي ومتى يشعرون بأنهم بشكل خاص غير كاملين وعليك أن تقنعهم أن منتجك هو الشي الوحيد الذي يجنبهم ذلك
    Und wenn sie kommt, wird das legal sein... und ihr werdet mir eine verfickte Lizenz geben... nicht wahr, Nachbar? Open Subtitles ومتى أعْمَلُ، أنا سَأَجيءُ إليك قانونيا وأنت سَتَعطيني الرخصةِ لَنْ أنت،الجار؟
    Und wenn ich meine Sinne erst wieder beisammen habe, - was soll ich dann damit anstellen? Open Subtitles .ومتى ما جمعت شتاتي اللعين ما الذي تقترح ان افعله به؟
    Und wenn du nicht mehr das tun kannst, worin du am Besten bist, dann trittst du mit Würde ab. Open Subtitles ومتى أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ بأَنْك تَعمَلُ أفضل، تَفُوزُ بالكرامةِ.
    Sie müssen wissen, wie sie Sie fangen wollen, wo und wann. Open Subtitles عليك أن تعرف كيف قاموا بالتخطيط للإمساك بك، أين ومتى
    Ich muss mir überlegen wie und wann, und das werde ich. Open Subtitles أحتاج لأعلم كيف ومتى ، وسأقول ولكن في الوقت الحالي
    Das amerikanische Volk sollte wissen, wann der Präsident einen amerikanischen Staatsbürger töten kann und wann nicht. Open Subtitles من المهم أن يعرف الشعب الأمريكي متى يستطيع الرئيس قتل مواطن أمريكي ومتى لا يستطيع.
    Du kannst abliefern wo immer und wann immer du willst, aber auf gar keinen Fall steige ich jemals wieder auf das Fahrrad. Open Subtitles يمكنك تقديم أينما ومتى تريد ولكن لا توجد وسيلة وأنا من أي وقت مضى للحصول على تلك الدراجة مرة أخرى
    - An meinem Geburtstag. - Wann ist dein Geburtstag? Open Subtitles يوم عيد ميلادى ومتى عيد ميلادك ؟
    Ja, Wann ist sie fertig? Open Subtitles "إلى كارين مع حبي" نعم ومتى سَيَكُونُ جاهزَاً؟
    - Dann müssen wir hier weg. - und wann sollten wir das tun? Open Subtitles ـ يجب أن نتحرك ـ ومتى تقترح أن نفعل هذا؟
    Wenn man es mal akzeptiert hat, nimmt man es, wenn Und wie es kommt. TED ومتى ما قلت أن هذا هو لك، يجب أن تأخذه، كما يأتي ومتى ما أتى
    Am Montag. - und wann kommt Lydia? Open Subtitles يوم الاثنين ومتى ستأتي ليديا ؟
    und wann haben Sie das letzte Mal mit ihm gesprochen? Open Subtitles ومتى كانت المرة الأخيرة التي تحدثتِ إليها فيها؟
    Aber man kann sehen, wie die Menschen miteinander kommunizieren, zu welchen Zeiten sie einander anrufen, wann sie zu Bett gehen. TED ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus