"وننجب" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    • Wir
        
    die richtige Frau zu heiraten, zwei, drei Kinder bekommen und im Reihenhaus den Rest meiner Tage verbringen. Open Subtitles واتزوج الفتاة الصحيحه وننجب طقلين او ثلاث واعيش حياتي في بعض من منازل المدينه
    Ich könnt mir richtig gut vorstellen, so 'n normalen Job zu machen, die richtige Frau zu heiraten, zwei, drei Kinder bekommen und in einem Reihenhaus den Rest meiner Tage verbringen. Open Subtitles ارى نفسي في وظيفه عاديه واتزوج الفتاة الصحيحه وننجب طقلين او ثلاث واعيش حياتي في بعض من منازل المدينه
    Der einzige Grund, warum Erik mich geheiratet hat und Wir Danny bekamen, war, weil Quinn wollte, das er respektabler wirkt. Open Subtitles ..السبب الوحيد الذى جعل إريك يتزوجنى وننجب دانى كان .بسبب ان كوين أراده ان يبدو أكثر أحتراماً
    Wir könnten es auch katholisch machen und drei bekommen. Open Subtitles لعلّ بوسعنا أن نتخطى الحد وننجب ثلاثة أطفالٍ
    Wir werden alle geboren. Wir bringen Kinder zur Welt. TED فنحن جميعاً ولدنا وننجب أطفالاً ليعيشوا في العالم
    Weißt du noch, Wir wollten heiraten und Kinder kriegen. Open Subtitles أتذكر أننا كنا سنتزوج وننجب أطفالا ؟
    Ich suche einen Kerl, der mir ein Haus kauft und Kinder großzieht! Open Subtitles كما ترى يا كابتن , انا اتطلع الى رجل يأتي للبيت معي ... نشتري بيت وننجب أطفال
    Wir könnten heiraten und ein schönes Baby haben. Open Subtitles يمكنك ان تتزوجنى وننجب أطفال رائعين معا
    - Wie, "Verlieben Wir uns und lass us heiraten, und Kinder bekommen und Sie zu Ihrem Fußballtraining fahren." Open Subtitles ! لنتزوج وننجب الاطفال ونذهب بهم الى تمرين الكرة
    Such dir Arbeit, heirate, kauf ein Haus, hab ein Kind, und das ist es dann. Open Subtitles كانوا يخبروننا أن نكبر ونعمل، ونتزوجونستقر... وننجب أطفالاً، وهذا كل شئ
    Wir fahren wieder nach Hause und haben ein schöneres Leben, mit Kindern Open Subtitles بحياة أفضل بكثير، وننجب أطفالاً.
    Das ist mein Ratschlag für Menschen, die heiraten und Kinder haben wollen. Open Subtitles هذه وصيّتي للذين يقولون: سنتزوج وننجب أطفالًا "كُل أولًا"!
    Ja, und Kinder dazu. Open Subtitles نعم، وننجب الأطفال هل ذلك أمر سيء؟
    (Lachen) „Wir reisen um die Welt und haben viele Kinder.“ TED (ضحك) "نجول العالم وننجب الكثير من الاطفال"
    Nun, heiraten und 2 oder 3 Kinder haben. Open Subtitles نتزوج وننجب طفلين أو ثلاثة
    Wir werden geboren, Wir wachsen auf, Wir lernen, haben Kinder und... Open Subtitles نحيا و نكبر ونتعلم, وننجب أطفالاً و...
    TARS: und wird in das Schwarze Loch gesaugt. Open Subtitles ـ وننجب مباشرةً نحو الثقب الأسود!
    Wir werden heiraten und Kinder bekommen? Open Subtitles سنتزوج وننجب اطفال
    und eine Loftwohnung in SoHo. Open Subtitles وننجب أطفال ونعيش في بيت كبير بـ (سوهو)
    Ich habe verstanden. Wir heiraten dann eben. Open Subtitles لنتزوج دعينا نتزوج وننجب الكثير من الأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus