| Ich habe gehört wie dieser Mann sagte das sie uns in Ruhe lassen würden, wenn wir uns fernhalten. | Open Subtitles | سمعت الرجل يقول أنه إن ابتعدنا فسيدعونا و شأننا |
| Verzieht euch, zurück in den Himmel! Verzieht euch dorthin, wo ihr hergekommen seid und lasst uns in Ruhe! | Open Subtitles | عودوا إلى السماء عودوا من حيث أتيتم، و دعونا و شأننا |
| Ich weiß nicht, was du von uns willst, aber du solltest uns in Ruhe lassen. | Open Subtitles | لااعرف ماذا تريد مني ومن صديقاتي .لكن عليك أن تتركنا و شأننا |
| Ja, nun Charlie. Ich habe sie gebeten uns allein zu lassen. | Open Subtitles | حسناً يا (تشارلي), لقد طلبت منك أن تتركنا و شأننا |
| Also lassen Sie uns in Frieden, und jeder, der es will, kriegt es. | Open Subtitles | لذلك دعونا و شأننا و أي شخص يريد الحصول عليه سيحصل عليه |
| Lässt du uns dann in Ruhe? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تدعيننا و شأننا ؟ |
| Warum wohnst du nicht einfach bei dieser verrückten Frau und lässt uns in Ruhe? | Open Subtitles | لما لا تذهبُ للعيشِ مع تلك المرأة المجنونة و تتركنا و شأننا. |
| - Verlassen Sie Shanghai. - Sie ließen uns in Ruhe. | Open Subtitles | فلتغادر "شنغهاي" طالما يمكنك هذا - إنهم يتركوننا و شأننا - |
| Lassen Sie uns in Ruhe, wir haben, was wir brauchen. | Open Subtitles | دعونا و شأننا هنا لدينا كل ما يلزمنا |
| Hören Sie zu! Lassen Sie uns in Ruhe! | Open Subtitles | اللعنه,إستمع إلى إتركنا و شأننا |
| Bitte lass uns in Ruhe. Wir haben kein Geld. | Open Subtitles | رجاء اتركنا و شأننا ، ليس لدينا مال |
| Sie sagten uns sie würden uns in Ruhe lassen. | Open Subtitles | قالوا لنا أنهم سيدعونا و شأننا |
| - Nur, wenn ihr uns in Ruhe lasst. | Open Subtitles | . الآن اتركاني و أصدقائي و شأننا |
| Lasst uns in Ruhe! | Open Subtitles | عليكم اللعنة , اتركونا و شأننا |
| Also wird der Bulle uns in Ruhe lassen? | Open Subtitles | هذا الشرطي سيدعنا و شأننا صحيح ؟ |
| Komm schon, lass uns in Ruhe! | Open Subtitles | أبتعد دعنا و شأننا |
| Lasst uns allein. | Open Subtitles | - أتركنا و شأننا. |
| Lass uns allein! | Open Subtitles | دعونا و شأننا! |
| Je eher wir ihnen geben, was sie wollen, desto eher lassen Sie uns in Frieden! | Open Subtitles | كلّما أسرعنا بإعطائهم ما يريدون أسرعوا بتركنا و شأننا |
| Und wenn er stirbt, lässt du uns dann in Ruhe? | Open Subtitles | و عندما يموت ستتركنا و شأننا |