Aber lass den Jungen in Ruhe. Wir reden hier von meinem Sohn. | Open Subtitles | ولكن دع أبني و شأنه هذا أبني الذي تتكلم عنه |
Lass den Kleinen in Ruhe. Er atmet noch. | Open Subtitles | فرانكي,اترك هذا الفتى و شأنه ما زال يتنفس |
Lass meinen Sohn in Ruhe oder du spürst sie nicht im Arsch, sondern im Hirn. | Open Subtitles | دع إبني و شأنه. لن أطلق النار على مؤخرتك بل على رأسك , يا فاسق |
Vögelst du vielleicht alles querbeet? - Victor, lass ihn in Ruhe, verdammt! | Open Subtitles | فيكتور , فيكتور , دع هذا الشاب و شأنه هلا فعلت ؟ |
Du gibst ihm dieses Radiogramm, und dann lässt du ihn in Ruhe. | Open Subtitles | أعطه هذه البرقيه ثم دعه و شأنه هل تفهمني؟ |
Unser Deal war, dass ich dir Kiera und Escher gebe und Alec im Gegenzug in Ruhe gelassen wird. | Open Subtitles | اتفاقنا كان أن أحضر لكِ كييرا وإيشر مقابل ترك أليك و شأنه |
Was den Pfeil angeht - nur in Ruhe lassen. | Open Subtitles | بشأن هذا السهم .. أتركه و شأنه فحسب |
Lassen Sie ihn in Ruhe. Sie kamen zu spät, suchen Sie sich was anderes. | Open Subtitles | اتركه و شأنه لقد جئت متأخراً، ابتعد |
Warren, hör auf, laß Ted in Ruhe. | Open Subtitles | توقف عن هذا يا "وارين". دع "تيد" و شأنه. لا، لا يوجد أى مشاكل. |
- Lassen Sie ihn in Ruhe, verdammt! | Open Subtitles | , لا , دعه و شأنه, انه مازال طفلا |
Jetzt sieh nur, was du gemacht hast, du dummes Kind! - Lass Bo in Ruhe! | Open Subtitles | انظر ماذا فعلت ايها الطفل الغبى - اتركيه و شأنه - |
Warum lasst ihr Leute ihn nicht einfach in Ruhe? | Open Subtitles | نريدكم أيها الناس أن تدعوه و شأنه فحسب |
Ich sagte, dass Sie ihn in Ruhe lassen sollen, Sie Hurensohn! | Open Subtitles | اخبرتك ان تدعه و شأنه يا ابن العاهرة |
Aber bis dahin, lassen Sie den Jungen in Ruhe. | Open Subtitles | و لكنى حتى هذا الحين اترك الفتى و شأنه |
Warren. Verdammt noch mal. Lass den alten Mann in Ruhe. | Open Subtitles | اللعنة وارن , دع هذا العجوز و شأنه |
- Lassen Sie ihn in Ruhe. | Open Subtitles | أتركه و شأنه أنت أصمت، أيها العجوز |
Lass ihn in Ruhe, du weißt doch, er regt sich schnell auf. | Open Subtitles | دعهُ و شأنه. لا تنسى مزاجه السيء. |
Es reicht! Aufhören! Lasst ihn in Ruhe! | Open Subtitles | هذا يكفي ، توقفوا ، دعوه و شأنه |
Warum lässt du ihn nicht in Ruhe? | Open Subtitles | لماذا لا تتركه و شأنه ؟ |
Sie lassen ihn in Ruhe! | Open Subtitles | دعه و شأنه أيهما أنت ؟ |
Er denkt, die Psychos verfolgen sie. Lasst ihn gehen. | Open Subtitles | لو كان يعتقد أن مرضاء النفس هوءلاء سيطاردوها ، فدعه و شأنه |