"و لكنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber
        
    Vielleicht bemerkst du es zuerst gar nicht, Aber sie hat schon begonnen Open Subtitles و أنت لا تدرك أنة فى بدايتة و لكنة بالفعل بدأ
    Dabei bleibt Ihnen Aber ein kleines technisches Problem nicht erspart. Open Subtitles هذا توسع ملموس و لكنة يضعك مع مشكلة فنية صغيرة
    Dabei bleibt Ihnen Aber ein kleines technisches Problem nicht erspart. Open Subtitles هذا توسع ملموس و لكنة يضعك مع مشكلة فنية صغيرة
    Wenn man nicht mehr zwischen verrückt und normal unterscheiden kann, ist das für einen Soldaten verwirrend, Aber für einen aufstrebenden Autor ist es gutes Material. Open Subtitles عندما تستطيع في موقف ما أن تفرق بين الجنون و العقلانية أنة لأمر محير بالنسبة لي كجندي و لكنة جيد كروائي
    Aber das ist die Hölle. Open Subtitles و لكنة طريق محفوف بالمخاطر و أنا لا أوصى به
    Jeder Klugscheißer im Block sagt dir, dass ihm das nicht passieren könnte Aber dann passiert es doch. Open Subtitles كل الحمقى فى المنطقة يعتقدون ان هذا لن يحدث لهم و لكنة يحدث
    Dein Bruder war jähzornig, Aber das hatte er nicht verdient. Open Subtitles أخوك كان كمدفع فُقد السيطرة علية. و لكنة لم يكن يستحق ذلك
    Aber das hier war Ausfahrt 53 auf dem Long Island Expressway, eine Stunde von der New Yorker Börse entfernt. Open Subtitles و لكنة لم يكن وول ستريت لقد كان مخرج 53 على الطريق السريع للجزيرة ساعة جيدة الى شركة نيويورك لتغيير المخازن
    Aber die Hütte ist bereit. Um dich jetzt zu bezwingen. Open Subtitles و لكنة قمت بتجهيز تلك الكابينة لكي أهزمك الآن
    Aber er meint, wenn er mit uns hingeht, kommen wir rein, weil wir einfach unwiderstehlich sind. Open Subtitles و لكنة يعتقد أنة اذا علق معنا و ننحن بالتأكيد سندخل و ذلك لاننا لا نقاوم
    Was immer das heißen soll, Aber mir scheint, er ist ganz gut dabei weggekommen. Open Subtitles لا أدرى عما تتحدث و لكنة كان متميزاً على ما يبدو
    "Eine Quelle kaum wahrnehmbarer Freuden, Aber notwendig." Open Subtitles مصدر سرور صغير و ملحوظ و لكنة ضروري
    Aber es geht ihm nur um seine Tochter! Open Subtitles و لكنة خائف فقط علي أبنتة! اللعنة!
    Aber er sagt, es gibt zwei verschiedene Typen. Open Subtitles و لكنة قال ان هناك دوما نوعان
    Aber er hat es überlebt. Open Subtitles و لكنة قد تجاوز كل ذلك
    Aber nicht so, wie böse auf Amerika. Open Subtitles و لكنة ليس غاضبا على امريكا
    Aber er ist betrunken! Open Subtitles و لكنة مخمور
    Aber es ist wie ein Traum. Open Subtitles و لكنة حلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus