"و لكنه ليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber er ist nicht
        
    • aber es ist nicht
        
    Er ist extrovertiert, Aber er ist nicht impulsiv, er weiß, wann man den Mund halten sollte. Open Subtitles لن يقوم بالتحدث انه اندفاعي و لكنه ليس متهور ، يعلم متى يلزم الصمت
    Er wird versuchen zurückzukehren, Aber er ist nicht mehr der Richard, den wir am Herzen haben. Open Subtitles الآن ، إنه سيحاول الرجوع إلى هذه الشواطئ و لكنه ليس " ريتشارد " الذى قد رحل عنها
    - Aber er ist nicht krank, er wird den Tag nicht mit seinem Pillen fressenden, alkoholsüchtigen, Open Subtitles سيتغيب عن المدرسة ...و لكنه ليس مريض و لن يقضي اليوم ...بأكمله
    aber es ist nicht nur Geld. Es ist auch Stabilität kontra Chaos. TED و لكنه ليس قفط المال، بل ايضاً عدم الاستقرار و الفوضى.
    Die Wende beginnt mit etwas Einfachem, aber es ist nicht leicht. TED يبدأ التغيير بشيء بسيط و لكنه ليس سهلا.
    Aber er ist nicht mein Mann. Open Subtitles و لكنه ليس زوجى
    - Siehst du ihn? Ja. Aber er ist nicht hier. Open Subtitles أجل، و لكنه ليس هناك
    Aber er ist nicht mehr derselbe. Open Subtitles و لكنه ليس كما كان
    Und du brauchst Alec, Aber er ist nicht da, um zu helfen. Open Subtitles و تحتاج "أليك" و لكنه ليس هنا للمساعدة
    - Ich mag den Westen. - Ich auch, aber es ist nicht zu Hause, nicht wahr? Open Subtitles أحب الغرب و أنا أيضاً، و لكنه ليس المنزل أليس كذلك؟
    Rolf bietet viel Geld, aber es ist nicht genug. Open Subtitles لقد عرض علي " رولف " مبلغ كبير من المال و لكنه ليس كبير كفاية ليوقفني على قدمي من جديد
    - aber es ist nicht Arthurs Schuld. Open Subtitles و لكنه ليس خطأه كم أعني..
    aber es ist nicht echt. Open Subtitles و لكنه ليس الشيء الحقيقي
    aber es ist nicht weit von der Wahrheit entfernt. Open Subtitles و لكنه ليس ببعيد عن الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus