"و ليس لدينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • und wir haben
        
    • Wir haben keine
        
    Wir haben keine Zeit mehr und wir haben nichts, absolut nichts, das uns weiterbringt. Open Subtitles الوقت ينفذ منا و ليس لدينا أي شيء إعادة ، لاشيء لنذهب منه
    So eine Aktion würde Monate dauern, bis wir erste Ergebnisse hätten-- und wir haben keinen Monate Zeit. Open Subtitles و تحقيقاً كهذا سيأخذ شهوراً لكي نحصل على نتيجة منه و ليس لدينا شهوراً لعمل هذا التحقيق
    Hey! Eines Tages zerschneiden sie ihr Gesicht. und wir haben kein Geld für Operationen. Open Subtitles ذات يوم يشوهون وجهها و ليس لدينا مال للجراحة التجميلية
    Nein, nein, das ist schon immer unser Fall gewesen. Wir haben keine Zeit, wir warten nicht auf eure Mami. Open Subtitles عملية الإعتقال هذه تخصنا , لطالما كانت كذلك و ليس لدينا الوقت لانتظار والدتكما
    Wir wurden gejagt, und wir haben keine Ahnung, von wem, wie, warum? Open Subtitles , هناك من يطاردنا و ليس لدينا فكرة من يكون كيف، لماذا؟
    Ich sage ja nur, dass jederzeit ein Cop hier auftauchen und unsere Familie zerstören könnte und wir haben niemanden, der auf die Kinder aufpasst. Open Subtitles انا اقول فحسب قد ياتي شرطي الى بابنا في أحد الأيام و يدمر عائلتنا و ليس لدينا أحد ليعتني بالأطفال
    Morgen früh rückt näher und wir haben sonst nichts. Open Subtitles غداً صباحا ً سوف يأتي و ليس لدينا أي شيء آخر
    Die Stadt ist in absoluter Panik und wir haben keine guten Spuren. Open Subtitles هذة المدينة فى حالة ذعر كاملة و ليس لدينا اى دليل صلب
    und wir haben keine richtige Erfahrung mit Pandemien, und wir sind als Gesellschaft auch beim Umgang mit Dingen, mit denen wir keine direkte, quasi Bauchgefühl-basierte Erfahrung haben, nicht sehr gut. TED و ليس لدينا خبرة كافية للتعامل مع الاوبئة , و لسنا ايضا متميزين كمجتمع يتعامل مع اشياء كهذه لا نملك مستوي خبرة كاف من الجراءة و المباشرة .
    und wir haben auch noch nicht die Obligationen. Open Subtitles و ليس لدينا المستندات بعد
    Tut mir leid, wir haben hier 38 ° und wir haben keinen Plan. Open Subtitles آسف. الحرارة لاهبة و ليس لدينا خطّة!
    Wir haben keine Mutter, aber wir haben eine Mrs. General, die leise herum schleicht wie eine Katze mit Handschuhen, und sie wird eine Maus fangen, und das wird Papa sein. Open Subtitles و ليس لدينا أم "ولكنلديناسيدة"جينيرال، و كأنها قطة تبحث عن فأر لتصطاده
    Wir haben keine Webcams. Open Subtitles و ليس لدينا كاميرات في حاسوبنا
    Wir haben keine andere Hand Gottes und wir haben noch weniger, um Cass zu retten. Open Subtitles ليس لدينا أي شيئ على "يد الإله" أخرى (و ليس لدينا أي شيئ عن كيفية إنقاذ (كاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus