| - Unsinn, Mein Kind. Meine Lieblingspatientin ist mir immer willkommen. | Open Subtitles | هذا هراء يا طفلتي , إن مريضتي المفضلة هي موضع ترحيب دوما. |
| Du, Mein Kind, bist das Kostbarste in meinem Herzen. | Open Subtitles | انت يا طفلتي ، هو أثمن شيء لي في ذلك العالم |
| Mein Kind, frohlockt der Hirte nicht umso mehr, wenn das verlorene Schaf zur Herde zurückkehrt? | Open Subtitles | يا طفلتي, اليس يُصبح الراعي أكثر أبتهاجاً عندما ترجع الغنمة الضائعة إلى القطيع؟ |
| HIGHFATHER: Das ist eine Welt von Heiden und Unmenschen, Mein Kind. | Open Subtitles | إنه عالم من الوثنيين والمتوحشين يا طفلتي |
| - Gott allein steht es zu, zu richten und zu verdammen, Mein Kind. | Open Subtitles | ...فقط الله يستطيع أن يحكم ويلعن يا طفلتي |
| Wer lebt noch in deiner Familie, Mein Kind? | Open Subtitles | من لديك أيضا كعائلة يا طفلتي ؟ |
| Mea culpa, Mein Kind. | Open Subtitles | أنتِ ممتازة يا طفلتي أنتِ ممتازة |
| Deine Großtante hat einen kleinen Stich, Mein Kind. | Open Subtitles | خالتك الكبيرة منهارة نوعا ما يا طفلتي |
| BARNABAS: Fürchte dich nicht, Mein Kind. | Open Subtitles | لا تخافي يا طفلتي أنا فقط أريد النصيحه |
| Kranken lassen wir die letzte Ölung zukommen, Mein Kind. | Open Subtitles | من المعتاد أداء مسح للمرضى يا طفلتي |
| Komm, Mein Kind. | Open Subtitles | تعالي يا طفلتي. |
| Komm, Mein Kind. | Open Subtitles | تعالي يا طفلتي. |
| Komm her, Mein Kind. | Open Subtitles | تعالي هنا، يا طفلتي |
| Komm zu mir, Mein Kind. | Open Subtitles | تعالى لي ، يا طفلتي |
| Du darfst dir den Tod nicht wünschen, Mein Kind. | Open Subtitles | ...يجب أن لا تتمنَي أن تموتي يا طفلتي |
| Du irrst dich, Mein Kind. | Open Subtitles | أنت مخطئة يا طفلتي |
| Schlaf gut, Mein Kind. | Open Subtitles | نوم هانىء يا طفلتي |
| Eines kann ich dir versichern, Mein Kind. | Open Subtitles | ...أنا أستطيع أن أؤكد لك يا طفلتي |
| Eines kann ich dir versichern, Mein Kind. | Open Subtitles | ...أنا أستطيع أن أؤكد لك يا طفلتي |
| Vergib mir, Mein Kind. | Open Subtitles | سامحيني يا طفلتي |