"يبدوا انه" - Traduction Arabe en Allemand

    • er
        
    er war einsam, er wollte mich besuchen. Open Subtitles يبدوا انه وحيدا لقد جاء لرؤيتي لقد كان هنا من يومان أو ثلاثة
    Es stellte sich heraus, dass er ein Fan von meinem Reportagen für Metro News 1 ist. Open Subtitles يبدوا انه احد معجبي تقريراتي في قناة ميترو نيوز ون
    Angeblich befindet er sich auf Tatooine. Open Subtitles يبدوا انه مكانه على تاتوين اذا ماذا تنتظر؟
    Sieht irgendwie aus, als ob er so eine Art Macarena tanzt. Open Subtitles ؟ ؟ يبدوا انه كان يؤدي نوعا ما من رقصه الماكرينا
    er hat sich mit einem anderen Jungen geprügelt. Hat er gewonnen? Open Subtitles تلقيت مكالمة من مدير المدرسة يبدوا انه تشاجر مع احد الاولاد
    - er sieht nicht allzu aufgewühlt aus, oder? - Arroganter Scheißkerl. Open Subtitles لا يبدوا انه متجاوب ,اليس كذلك - نذلٌ متعجرف -
    Hören Sie, er hat die ganze Zeit vom Mars geredet. Open Subtitles - استمع الى- يبدوا انه ذهب الى المريخ ويعتقد انه هناك الان-
    er war ein Goa'uld, der lernte aufzusteigen. Open Subtitles الـ * جواؤالد * يبدوا انه فهم وتعلم كيف ترقى
    er hat wohl doch noch ein bisschen Bares gefunden. Open Subtitles يبدوا انه عثر على بعض النقود سيد جرانت
    So lebendig hat er Jahre nicht mehr ausgesehen. Open Subtitles يبدوا انه عاش مده قصيره فى الحياه
    er muss eine Pechsträhne haben. Open Subtitles يبدوا انه يحب الجري فى الحظ السئ.
    Es ist so, als wäre er von der Erde verschluckt worden. Open Subtitles والذى يبدوا انه ليس على وجه الأرض
    Armer Kerl. - Ist er so gefährlich wie man sagt? - Ich würde Abstand von ihm halten. Open Subtitles . يبدوا انه خطير كما اسمع عنه - . سأبقي بيننا مسافة كافية -
    Der lokale afghanische Mann, circa 60 bis 65, meint, den Kommandanten zu kennen. er muss unseren CO meinen. Open Subtitles يبدوا انه يعرف القائد يجب ان تبلغوا هذا
    er hat sich wohl hoch verschuldet. Open Subtitles يبدوا انه واقع في دين كبير ويرفض دفعه
    Wenn Bill sagte, er gehe nach Hause meint er da zu seiner Frau und dem Kind? Open Subtitles إذ قال ( بيل ) بانه ذهاب للمنزل يبدوا انه يقصد حيثما تعيش زوجته واطفاله ؟
    Anscheinend hatte er auch Mitleid mit mir. Open Subtitles يبدوا انه اشفق علي جيداً
    - er scheint Sie zu mögen. Open Subtitles يبدوا انه يدين لك بشئ نعم ..
    er verfolgt mich seit meiner Geburt. Open Subtitles يبدوا انه يلاحقني منذ ان ولدت
    - Das scheint er häufiger zu tun. Open Subtitles يبدوا انه يفعل ذلك كثيراً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus