Den gibt es nicht mehr, und gäbe es ihn noch, würde ihn das nicht abschrecken. | Open Subtitles | ليس هناك بعبع،وإذا كان هناك هذا لا يمكن ان يبعده |
Das hielt ihn nicht davon ab, mir an die Wäsche zu gehen. | Open Subtitles | لان هذا من المؤكد انه لن يبعده عن سراويلى |
Jeder Plan, den sie hat, wird ihn noch weiter von uns entfernen. | Open Subtitles | كلّ ما لديها من خطط، يبعده أكثر و أكثر عنّا. |
Er arbeitet an einem Projekt und es hält ihn von wichtigeren Dingen ab. | Open Subtitles | هو لديه مشروع و هذا يبعده عن الحقائق الأكثر أهمية |
Nehmen Sie ihn fest. | Open Subtitles | إذا اعتقلته, ألن يبعده ذلك عن الشوارع ؟ |
Sie kennen ja sicher die kleine Notiz in der Times. Zu Schade nur, es wird ihn aus unser aller Mitte holen. | Open Subtitles | أنه لأمر مؤسف أن يبعده العمل منا جميعا. |
Hält ihn aus dem Ärger raus. | Open Subtitles | يبعده عن المتاعب .. |
- Holt ihn da raus. - Wir arbeiten daran. | Open Subtitles | - يبعده عن هناك، رجال مسلّحون. |
Und er würde nichts tun, was würde ihn wegnehmen Allie. | Open Subtitles | ولن يفعل أي شيء يبعده عن " آلي " |
Was bewahrt ihn davor, verrückt zu werden? | Open Subtitles | ما الذي يبعده عن الجنون؟ |
- Bringt ihn hier raus! - Nemhauser, alles klar? - Ja, ja. | Open Subtitles | - يبعده عن هنا! |