"يتحتّم علينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • müssen
        
    Wir müssen zwingend dafür sorgen, dass es so bleibt. Open Subtitles يتحتّم علينا أن نتأكّد أن يظل على هذا النحو
    Wir haben nur diesen Versuch und ich weiß, dass unsere Aussicht auf Erfolg bei süßen Null Komma Nix liegt, aber wir müssen es tun. Open Subtitles أعلم أن فرصة نجاحنا بسيطة لكن يتحتّم علينا أن نفعل ذلك.
    Manchmal müssen wir sie töten. Ich weiß das. Aber manchmal auch nicht. Open Subtitles أحيانًا يتحتّم علينا قتلهم، أعلم، لكن أحيانًا لا يتحتّم ذلك.
    Wir müssen sie mitnehmen, zu ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit von anderen. Open Subtitles يتحتّم علينا إعتقالك من أجل سلامتك وسلامة الآخرين.
    Wir haben solches Glück. Nun müssen wir einfach einen Weg von hier herausfinden. Open Subtitles والآن يتحتّم علينا إيجاد طريقة للخروج من هنا.
    Lassen Sie uns Freunde sein. müssen wir ja irgendwie. Open Subtitles لنكن صديقين يا صاح، يتحتّم علينا ذلك نوعًا ما، صحيح؟
    Wir müssen die inneren und äußeren Horizonte verschmelzen, Open Subtitles يتحتّم علينا دمج أُفق المادة الداخلي والخارجيّ
    Wir müssen tun, was zu tun ist. Open Subtitles إنّنا نفعل ما يتحتّم علينا فعله.
    Ich finde, wir müssen alles Mögliche tun, um Skye zu retten. Open Subtitles أعتقد أننا يتحتّم علينا القيام بكل شئ ممكن لإنقاذ (سكاي).
    Wir müssen ihnen einen angemessenen Empfang bereiten. Open Subtitles يتحتّم علينا أن نظهر لهم ترحيباً حاراً
    Dir ist klar, dass wir es verbrennen müssen. Open Subtitles تدركون أنّه يتحتّم علينا حرقها.
    Das müssen wir herausfinden. Open Subtitles هذا ما يتحتّم علينا تبيُّنه.
    Ja, das müssen wir. Open Subtitles أجل، يتحتّم علينا ذلك.
    Nein. Nein, wir müssen warten. Open Subtitles كلا، يتحتّم علينا الانتظار.
    So oft wir es müssen. Open Subtitles قدرما يتحتّم علينا.
    Simmons ist im Hub. Wir müssen sie retten. Open Subtitles إن (سيمونز) بالمحور، يتحتّم علينا إنقاذها.
    Wir müssen verschwinden. Open Subtitles يتحتّم علينا أن نختفي.
    Wir müssen ihn in ein Krankenhaus bringen. Open Subtitles سأكون صريحاً معكِ يا (ساتومي)، يتحتّم علينا نقله إلى المستشفى.
    Wir müssen ihr die Wahrheit über Peter sagen. Open Subtitles يتحتّم علينا إخبارها بالحقيقة بشأن (بيتر).
    - Wir müssen darüber hinwegkommen. Open Subtitles ({\fnAdobe Arabic}فانيسّا)، يتحتّم علينا أنْ نتخطّى هذا في مرحلةٍ ما!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus