"يتسلق" - Traduction Arabe en Allemand

    • kletterte
        
    • geklettert
        
    • klettert auf
        
    • klettert in
        
    • hochklettern
        
    • steigt
        
    • klettert über
        
    Er kletterte auf Balkone, kletterte überallhin, tat alles für sie. Open Subtitles لقد كان يزحف على البلكونة كان يتسلق أي مكان , يفعل أي شيئ لأجلها
    Ich erinnere mich, als er ein Junge war, er kletterte auf den Zaun unseres Grundstückes und bewegte sich von Pfosten zu Pfosten. Open Subtitles كان يتسلق السياج حول ملكيتنا ويمشي على طول إمتداده لقد حذرته من أن هذا خطير ولكنه لايصغي
    Mann: Dies ist das erste Mal, dass tatsächlich jemand damit geklettert ist. TED الرجل: هذه أول مرة يتسلق بها شخص في الواقع
    Komm schon. Wo ist der Kerl, der immer durch mein Schlafzimmerfenster geklettert ist? Open Subtitles بربّك، أين الفتى الذي اعتاد أن يتسلق نافذة حجرة نومي؟
    Er reist durch die Welt, arbeitet wohltätig, klettert auf Berge, fliegt Flugzeuge... Open Subtitles انه يطوف العالم و يقوم بالاعمال الخيرية يتسلق الصخور يحلق بالطائرات
    - Das hatte er noch nie. - Stell dir vor. Ein Elefant klettert auf einen anderen Elefanten... bis letztendlich alle 17 Elefanten... eine riesige Pyramide bilden. Open Subtitles ما كان لديه أبدا فكرة طوال حياته تخيل فيل يتسلق على قمة فيل آخر حتى أخيراً
    Der Italienische Hengst Rocky Balboa klettert in den Ring. Open Subtitles .ها هو الحصان الأيطالى روكى بالبوا يتسلق الحلبة
    Ich find's klasse, dass sie einen 13 m Baum hochklettern und dann 18 m fallen. Open Subtitles فأنا أحب انهم يتسلق شجرة طولها 40 قدما ، وانهم قد ستعمل قطرة 60 قدما وانها
    Ich komme von der Tankstelle und er steigt zum Fenster rein. Open Subtitles دخلت المنزل عبر الجراج ورأيته يتسلق النافذة
    Er erklimmt Wände, klettert über Dächer und verschwindet im Nichts. Open Subtitles يتسلق الحوائط و يمشى على الاسقف ولا يترك اى دليل خلفه و يختفى ف الليل
    Bill kletterte nur mit einem anderen Mann - - Evan Tucker. Open Subtitles كان بيل يتسلق بصحبة رجل واحد أيفان توكر
    Als er auf die Wellington-Statue im Stadtzentrum kletterte, stand der Angeklagte unter dem Einfluss von Alkohol und Drogen. Open Subtitles "عندما كان يتسلق تمثال "دوق ولينغتون في مركز المدينة كان المتهم تحت تأثير الشراب والمخدرات
    Bill ist regelmäßig geklettert, einige Gipfel im Jahr. Open Subtitles كان بيل يتسلق الجبل عدة مرات في السنه بانتظام
    Weil er nicht hineinkam, weil der Schlüssel nicht passte, ist er über Ihren Balkon geklettert. Open Subtitles لأنه لم يستطع أن يضع المفتاح داخل القفل. لذا فقد قرر أن يتسلق من شرفتك.
    - Und Somerset klettert auf die Möbel. - Warten Sie mal. Open Subtitles سوميرسيت يتسلق الأثاث إنتظر دقيقه
    Er klettert auf das Gebäude! Open Subtitles إنه يتسلق المبنى
    Der Affe klettert in den Panzer! Open Subtitles القرد يتسلق الدبابة..
    - Der Dattelfresser kann hochklettern. Open Subtitles دع هذا القِرد يتسلق الشجرة ويُبعدهم
    Ich sehe ihn mit Schädeln ein Seil hochklettern. Open Subtitles أراه يتسلق مع مع مجموعة جماجم على حبل.
    Dieser Junge steigt Berge hinauf, als wären es Treppenstufen. Open Subtitles . أيها الزعيم ، هذا الولد يتسلق الجبل كما لو أنه بضع درجات سلم
    Zwei. Unbekannter klettert über die hintere Mauer, warten Sie. Open Subtitles من إثنان، المجهول يتسلق الحائط الخلفي، وأنا أنتظر بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus