"يتغيّر شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat sich geändert
        
    • hat sich verändert
        
    • ändert sich nichts
        
    - Lass uns den Scheiß weggießen. - Nichts hat sich geändert, oder? Open Subtitles لنلقِ بهذهِ القذارة - لم يتغيّر شيء , أليس كذلك ؟
    Nichts hat sich geändert, ok? Open Subtitles لم يتغيّر شيء حسناً؟
    - Ja, nichts hat sich geändert. Open Subtitles -أجل، لم يتغيّر شيء -يسرّني سماع ذلك
    Immer noch meine temperamentvolle Tochter, nichts hat sich verändert. Open Subtitles لا زلتي إبنتي النشيطة, لَم يتغيّر شيء.
    Aber nichts hat sich verändert. Open Subtitles لكن لم يتغيّر شيء .
    Und ich weiß, dass es beängstigend ist, aber wie ich immer sage, wenn sich nichts ändert, ändert sich nichts. Open Subtitles أعلم أنّه أمر مُخيف، لكن مثلما أقول دوماً، إذا لمْ يتغيّر شيء... فلن يتغيّر شيء.
    Ich bin immer noch dein Bruder. Nichts hat sich geändert. Open Subtitles لا زلتُ أخاكِ، لم يتغيّر شيء
    Nichts hat sich geändert. Open Subtitles لم يتغيّر شيء هنا
    Sie sind also wieder da. Nichts hat sich geändert. Open Subtitles -وإن عادوا، لم يتغيّر شيء
    - Ja, nichts hat sich geändert. Open Subtitles -أجل، لم يتغيّر شيء
    Nichts hat sich geändert. Open Subtitles لم يتغيّر شيء
    Nichts hat sich geändert. Open Subtitles لم يتغيّر شيء
    Nichts hat sich geändert. Open Subtitles لن يتغيّر شيء.
    Nichts hat sich verändert. Open Subtitles لم يتغيّر شيء.
    Nichts hat sich verändert. Open Subtitles لم يتغيّر شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus