| Uns wird erzählt, dass das Jungfernhäutchen reißt und blutet, wenn eine Frau zum ersten Mal vaginalen Sex hat. | TED | فهي تقول أن غشاء البكارة يتمزق وينزف خلال أول جماع مهبلي للمرأة. |
| Bei anderen reißt das Jungfernhäutchen etwas ein, um dem Penis Platz zu machen, aber dadurch ist es nicht weg. | TED | بالنسبة لنساء أخريات، قد يتمزق غشاء البكارة قليلا ليفسح المساحة للعضو الذكري، ولكن هذا لن يجعله يختفي. |
| (Aus dem Publikum: "Ihre Gebärmutter würde reißen.") | TED | احد الجمهور : لان رحمها سوف يتمزق .. نعم كان يعتقد ان رحمها قد يمزق |
| Aber das Jungfernhäutchen muss überhaupt nicht reißen. | TED | ولكن لا يجب على غشاء البكارة أن يتمزق إطلاقًا. |
| -Er ist am platzen. | Open Subtitles | إنه يوشك أن يتمزق إرباً |
| Bisher ist zwar noch kein Kondom geplatzt, Gott sei Dank, aber es grenzt schon fast dran. | Open Subtitles | لم يتمزق الواقي بعد حمداً لله، لكن سيحدث |
| Du hast die Depressionen-Karte gespielt, bis sie in Fetzen lag. | Open Subtitles | لا زلت تلعب بكارت الاكتئاب حتى يتمزق تماماً |
| Wenn die Milzkapsel reißt, wird eine Splenektomie vorgenommen und die Milz entfernt. | Open Subtitles | .. عندما يتمزق الغشاء الذي بداخله الطحال يتمّ إجراء عملية إزالة للطحال |
| Okay, das Gewebe reißt wirklich leicht,... drücke deshalb nur so fest nach unten, als wolltest du ein Haar durchschneiden. | Open Subtitles | حسنا، النسيج يتمزق بسهولة شديدة، لذا اضغطي بالقوة التي تجعلكِ تقطعين شعره. |
| Verdammt. Es reißt. | Open Subtitles | اللعنة، إنه يتمزق. |
| Sie reißt. | Open Subtitles | انه يتمزق - أمسكه جيداً - |
| Du solltest sie anschneiden, bevor du herkommst. Dann reißen sie schneller. | Open Subtitles | عليك بالدء بتقطيع سروالك الداخلي قبل المجيئ للمدرسة حتى يتمزق بسرعة أكبر |
| Dell, die neuen Patientenumhänge gehen kaputt. Sie reißen. | Open Subtitles | ديل,المريض يرتدي الازرق,والثوب يستمر يتمزق |
| Das Seil beginnt zu reißen! Das Seil! | Open Subtitles | الحبل بدأ يتمزق الحبل! |
| Es wird reißen! | Open Subtitles | سوف يتمزق |
| -Er ist am platzen. | Open Subtitles | إنه يوشك أن يتمزق إرباً |
| Es könnte platzen, egal ob ich tue, was ich liebe, oder ob ich zu Hause mit meinen Eltern von-Apfel-zu-Apfel spiele. | Open Subtitles | يمكن أن يتمزق سواءاً أكنت أقوم بما أحبه خارج البيت أم كنت ألعب (آبلز تو آبلز) في البيت مع والديّ |
| Dabei ist ein Gefäß geplatzt und dann strömt das Blut... | Open Subtitles | الذي يحدث عندما يتمزق الوعاء الدموي وبعدها الدم يصب في... |
| Ich hätte es gemerkt, wenn das Kondom geplatzt wäre. | Open Subtitles | لم يتمزق الواقي الذكري معنا ابداً |
| Sie haben mir gestanden, dass Sie ihn erschossen haben, während er in Fetzen gerissen wurde. | Open Subtitles | أنت اعترفت لي بأنك أرديته بينما كان يتمزق أشلاءاً |