"يتوقعون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie erwarten
        
    • erwarteten
        
    • man erwartet
        
    • erwarten sie
        
    • erwarten die
        
    - Das Gleiche wie die Kunden. - Sie erwarten, dass wir dieses Kaninchenfutter essen? Open Subtitles كما هو طعام العملاء هل يتوقعون منا ان نأكل طعام الأرانب هذا ؟
    Und Sie erwarten von diesen Leuten, die für sie arbeiten, dass sie sehr gute Arbeit machen – das hoffe ich zumindest. TED وانهم يتوقعون من هؤلاء الناس الذين يعملون لديهم القيام بعمل كبير آمل ذلك.
    Sie tun es, weil Sie erwarten, dass Dinge passieren. TED إنهم يفعلون ذلك ﻷنهم يتوقعون شيئاً ليحصل.
    Ich weiß, viele von Ihnen erwarteten Sandy zum morgendlichen Stuhl-Yoga... aber ihre Tochter ist erkältet. Open Subtitles وأنا أعلم أن العديد منكم كانوا يتوقعون ساندي لهذا اليوغا كرسي هذا الصباح، ولكن ابنتها لديها البرد.
    Ich glaube, sie erwarteten – sie hatten zuvor schon mit vielen Beratern gearbeitet – ich denke, sie haben irgendein grässliches Diagramm erwartet, mit tausenden von Blasen und systemischem Pipapo, all diesen Tabellenkram. TED واعتقد أنهم كانوا يتوقعون -- وقد تعاملوا مع الكثير من الاستشاريين من قبل -- اعتقد انهم كانوا يتوقعون نوعا من الرسم البياني التنظيمي البشع مع الآلاف من المخططات الفقاعية ونظاميات هذه، وتلك، والآخرى ، وجميع أنواع المخططات.
    man erwartet eine zusätzliche Milliarde Spieler im nächsten Jahrzehnt. TED يتوقعون بليون لاعب إضافي خلال العقد القادم.
    In den nächsten Minuten erwarten sie die erste Übertragung von der Planetenoberfläche. Open Subtitles وهم يتوقعون استقبال أول الصور لسطح الكوكب خلال الدقائق القليلة القادمة
    Wow. erwarten die etwa, dass du an einem Tag zum Genie wirst? Open Subtitles ماهذا, هل يتوقعون أن تكوني ذكية في يوم واحد؟
    Aber sie wollen, dass es einfach ist, bezahlbar und attraktiv, und Sie erwarten, dass die Wirtschaft hilft. Und sie sind heute ein bisschen enttäuscht. TED لكنهم يريدونه أن يكون سهلا وبسعر معقول وجذاب، وهم يتوقعون من الشركة أن تساعد في ذلك، وقد خاب أملهم قليلاً اليوم.
    Ein gelbes Schild? Das ist genau das, was Sie erwarten. TED علامة صفراء؟ ذلك بالضبط ما يتوقعون رؤيته.
    Sie erwarten einen General, und den sollen sie bekommen. Open Subtitles انهم يتوقعون جنرالاً وهذا ما سوف يحصلون علية
    Aber Sie erwarten trotzdem Gutes und nicht Schlechtes. Open Subtitles لكنهم مازالوا يتوقعون حدوث الجيد لهم بدلا من السئ
    Sie erwarten, dass wir ihnen folgen, um uns an zwei Fronten zu bekämpfen. Open Subtitles إنهم يتوقعون أن نتبعهم حتى يستطيعوا مواجهة الجيش من جهتين
    Sie erwarten mich erst am Wochenende zu Hause. Pass auf, wir werden dich nach Hause bringen, OK. Open Subtitles ، إنهم يتوقعون رجوعي على عطلة نهاية الأسبوع إنظر ، سوف نعيدُك لمنزلك ، حسنًا ؟
    Je mehr sie kriegen, um so mehr wollen sie. Sie erwarten mehr. Open Subtitles كلما أعطيتهم أكثر، كلما أرادوا أكثر، إنهم يتوقعون المزيد
    Sie erwarten nämlich von dir, dass du weißt, was das Beste ist. Open Subtitles إنهم دائماً يتوقعون منك معرفة ما هو الأفضل
    man erwartet orkanartige Winde und einen halben Meter Schnee. Open Subtitles إنهم يتوقعون رياح عاصفة و 20 بوصة من الثلوج
    Ich will das nicht, aber er hat schon die Aufnahmegebühr bezahlt und man erwartet sie in einer Woche. Open Subtitles لا أريد ذلك، لكنه دفع رسوم التسجيل وهم يتوقعون قدومها خلال أسبوع.
    Wahrscheinlich erwarten sie, dass wir reingehen und verzichten. Open Subtitles على الأرجح أنهم يتوقعون منا الحضور و تقديم إنسحابنا
    Und er wollte einen Zentimeter abschneiden, was sich nach keiner großen Sache anhörte, aber wenn du für langes Haar bekannt bist... erwarten die Leute dich mit langen Haar zu sehen. Open Subtitles والذي كان قرارا مهما لاني عُرفت بشعري الطويل وأراد أن يقص إنشاً والذي لا يبدو كأمر جلل ..لكن عندما تُعرف بشعرك الطويل فالناس يتوقعون رؤيتك بشعرك الطويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus