"يجب أن أعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich muss es wissen
        
    • soll ich das wissen
        
    • Ich muss wissen
        
    • es wissen müssen
        
    • ich wissen sollte
        
    • muss ich es wissen
        
    • Ich will es wissen
        
    • es wissen sollen
        
    OK, ich hab nie angerufen, weil du nie angerufen hast, aber ich muss es wissen: Open Subtitles و لم أتصل لأنك لم تتصل و أظن أنه لا مشكلة لكن يجب أن أعرف هل فعلت لك شيئاً؟
    Ich muss es wissen. Es ist mein Zweck. Open Subtitles اعرف ذلك لأنني يجب أن أعرف ذلك هذا الغرض من وجودي
    Ich muss es wissen. Es ist mein Zweck. Open Subtitles اعرف ذلك لأنني يجب أن أعرف ذلك هذا الغرض من وجودي
    Woher soll ich das wissen? Open Subtitles هل يجب أن أعرف
    Aber Ich muss wissen, was der grund für lhr treffen mit monsieur villette war. Open Subtitles ولكنى يجب أن أعرف , أذا كان ممكنً سبب موعدكِ مع السيد فاليت
    Ich akzeptiere alles über dich. Aber Ich muss es wissen. Open Subtitles سوف أتقبّل كل شيء عنكِ، و لكن يجب أن أعرف كل شي.
    Ich will nicht dein Leben durcheinanderbringen, aber Ich muss es wissen. Open Subtitles لم آتي لأجعل حياتك أصعب، لكن يجب أن أعرف.
    Ich muss es wissen. Open Subtitles لابد من أنه رجل دين، يجب أن أعرف
    - Nein, ist es nicht. Ich muss es wissen, um dir zu helfen. Open Subtitles ـ يجب أن أعرف كى أساعدك يا انخيل
    aber Ich muss es wissen. Open Subtitles أجلبالطبع.. أفهم.. لكن يجب أن أعرف.
    Aber hey, Ich muss es wissen, wer bist du? Open Subtitles لكن، مهلاً، يجب أن أعرف من تكون ؟
    Tut mir leid, dass ich dir nichts erzählt habe, aber ich muss es wissen: Open Subtitles آسف أني لم أخبرك، ولكن يجب أن أعرف..
    Ich will es ja, aber Ich muss es wissen. - Wir müssen los. - Lass das. Open Subtitles أريد أن أثق بك، لكن يجب أن أعرف
    Ich muss sie finden. Ich muss wissen, wer diese Frau ist. Open Subtitles يجب أن أجدها , يجب أن أعرف من هذه المرأة
    Ich muss wissen, was los ist. Viktor, haben Sie ihn gesehen? Open Subtitles والأن هذا الخطاب.كل هذا الغموض لا يجب أن يستمر.يجب أن أعرف
    Masochistische Regisseure. Ich hätte es wissen müssen, als er keine Ahnung hatte, was ein Komm-Schuss ist. Open Subtitles كان يجب أن أعرف عندما لم يكن يعلم ماهي لقطة البدايه
    Gibt es irgendetwas, das ich wissen sollte, ehe ich meine Entscheidung treffe? Open Subtitles هناك أيّ شئ الذي تعتقد بأنّني يجب أن أعرف قبل أن أعطي قراري النهائي؟
    Wenn du herausfindest, woher das Brüllen kam, muss ich es wissen. Open Subtitles لو عرفتِ ما الذي يصدر ذاك الزئير، يجب أن أعرف
    Sie können mir die Antwort nicht verweigern, Ich will es wissen. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن ترفض .الإجابة، يجب أن أعرف
    Ich hätte es wissen sollen, die Hirten haben uns gesagt dass wir uns vor den Schmeichlern behüten sollen. Open Subtitles كان يجب أن أعرف لقد أخبرنا الرعاة أن نحذر من المتملقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus