Du bleibst hier. Nicht bewegen. | Open Subtitles | حسناً، انصت الآن، يجب أن تبقى هنا لا تتحرك |
Sie scheint nicht in Gefahr zu sein. Du solltest bei ihr bleiben. | Open Subtitles | إنها لا تبدو خطرا فوريا ، ربما يجب أن تبقى معها |
Wenn ich sage, Bleib im Auto, dann bleibst du auch im scheiß Auto! | Open Subtitles | حين قلت لك أن تبقى بالسيارة اللعينة يجب أن تبقى بالسيارة اللعينة |
Hätte sie zu Hause bleiben sollen? | Open Subtitles | كانت تخرج بهم هل كان يجب أن تبقى في البيت؟ |
Ungeachtet dessen, was an Reibung verloren geht, muss die Winkelgeschwindigkeit konstant bleiben, solange die Tänzerin auf der Spitze ist. | TED | وباستثناء ما تفقده بالاحتكاك تلك القوة الدافعة الزاوية يجب أن تبقى ثابتة بينما الراقصة تكون على أطراف أصابعها |
- Nein, Sie sollten für eine Weile mit Detective West hierbleiben. | Open Subtitles | لا، يجب أن تبقى هنا مع المحقق ويست بعض الوقت |
Aber Du musst ganz still stehen, und darfst dich nicht von deinem vorbestimmten Platz bewegen. | Open Subtitles | لكن يجب أن تبقى ثابتاً و قف فى المكان الذى يجب أن تقف فيه |
- Irgendetwas Vertrautes. - Aber das macht keinen Sinn. Du solltest bleiben. | Open Subtitles | مكان مألوف - ولكن هذا لن ينفع, يجب أن تبقى - |
Schau mich an. Du bleibst hier. - OK? | Open Subtitles | يجب أن تبقى هنا ,انظر لي ستبقى هنا ,حسنا؟ |
- Du bleibst hier bei Shaq'rel. - Warum? | Open Subtitles | يجب أن تبقى في الداخل مع شاكريل لماذا؟ |
Was auch passiert, Du bleibst bei deinem Vater. | Open Subtitles | مهما يحدث، يجب أن تبقى مع والدك. تذكّر عائلتنا لن تكون على حدة! |
Du solltest in der 1 Reihe sitzen. Niemand hat eine Chance,wenn sie bei mir sind | Open Subtitles | . كان يجب أن تبقى فى مقاعد الدرجة الأولى لا أحد يجب أن يختفى عن الأنظار عندما يكونوا معى |
Du solltest auch hier schlafen. | Open Subtitles | يجب أن تبقى هنا أيضاً حالتك لا تسمح بالقيادة |
Sieh es dir an, es funktioniert nicht. Das ist richtig. Du solltest dich trotzdem vor Leuten wie mir fürchten. | Open Subtitles | هذا صحيح ، يجب أن تبقى مرعوبا من أمثالي. |
Bleib morgen zu Hause. Meld dich krank und rette dein Leben. | Open Subtitles | أنت يجب أن تبقى فى البيت غدآ أدعى انك مريض وأنقذ حياتك,أيها المستشار |
Bleib sauer. Am nächsten Morgen ist der Kampf gewonnen oder verloren. | Open Subtitles | يجب أن تبقى غاضباً ، الصباح القادم سيتضح من فاز ومن خسر |
Sie sagten, Sie hätten hier bleiben sollen. Tatsächlich? | Open Subtitles | لقد قلت بأنك كان يجب أن تبقى هنا |
Tut mir leid, aber du hättest im Lager bleiben sollen. | Open Subtitles | أنا آسف لكنك يجب أن تبقى في المعسكر |
Sie muss leider ein paar Tage länger im Bett bleiben. Der Arzt will es so. | Open Subtitles | يجب أن تبقى فى الفراش بضعة أيام . بناء على نصائح الدكتور |
Ich denke, Sie sollten bleiben. Ich bin nur eine Woche weg. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تبقى سأغيب لمدة أسبوع فقط |
Du musst den Chip versteckt halten, damit keiner der Bewohner ihn sieht. | Open Subtitles | يجب أن تبقى القرص مخفى عن أى مقيمون قد نصادفهم. |
Ich denke, Du solltest bleiben. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تبقى. |