"يجب أن تعدني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du musst mir versprechen
        
    • Sie müssen mir versprechen
        
    • versprich mir
        
    • Du musst versprechen
        
    Aber Du musst mir versprechen, es nicht weiterzuerzählen. Open Subtitles ـ حقا؟ ..ـ ولكن ـ يجب أن تعدني ألا تخبر أحدا ـ نعم، بالطبع
    Du musst mir versprechen, dass du auf meinen genialen, weltfremden Bruder aufpasst. Open Subtitles يجب أن تعدني أن لا تدع أخي الذكي المغفل أن يتأذى ؟
    Aber Du musst mir versprechen, nicht auszuflippen. Open Subtitles ولكن يجب أن تعدني ألا تخدعني
    Aber Sie müssen mir versprechen mir nicht mehr diese teuren Geschenke zu kaufen. Open Subtitles لكن يجب أن تعدني بالتوقف عن شراء هذه الهدايا الغالية الثمن
    Aber Sie müssen mir versprechen, dass Sie Liz da raushalten. Open Subtitles لكن يجب أن تعدني بأن تبقي (ليز) خارج هذا الأمر
    Papa, versprich mir, dass du es mich allein erledigen lassen wirst. Open Subtitles أبي؟ يجب أن تعدني بأن تتركني أعمل هذا لوحدي أتعدنى؟
    Du musst versprechen, ihn unversehrt zurückzubringen. Open Subtitles لذا يجب أن تعدني بأنك ستعيده بدون أي خدش
    Du musst mir versprechen, dass sie nichts... Open Subtitles يجب أن تعدني بأنهم لن يجدوا
    Du musst mir versprechen, dass du Nora nicht anlügst. Open Subtitles يجب أن تعدني أنك لن تكذب على (نورا)
    Du musst mir versprechen, dass du Nora nicht anlügst! Open Subtitles يجب أن تعدني أنك لن تكذب على (نورا)!
    Aber Du musst mir versprechen... Open Subtitles - ولكن يجب أن تعدني ...
    Sie müssen mir versprechen, dass Will Conway nie erfährt... dass Sie das von mir haben. Open Subtitles يجب أن تعدني بأنّ (ويل كونواي) لن يكتشف أبداً أنني أعطيتك التسجيل
    versprich mir, dass du niemanden tötest, klar? Open Subtitles يجب أن تعدني يجب أن تعدني لن تقوم بقتل أي أحد، مفهوم؟
    versprich mir, dass du niemanden tötest, klar? Open Subtitles يجب أن تعدني يجب أن تعدني لن تقوم بقتل أي أحد، مفهوم؟
    Du musst versprechen es deiner Mami nicht zu erzählen. Open Subtitles يجب أن تعدني ألا تخبر والدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus