Jetzt müssen wir diese drei hier in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | الآن يجب أن نأخذ هؤلاء الثلاثة إلى مكان آمن |
Um unser Gekochtes rein... und unser Produkt unverfälscht zu halten,... müssen wir das ernst nehmen. | Open Subtitles | لذا، للمحافظة على نظافة ما نقوم بصناعته وعلى نقاوة منتجنا يجب أن نأخذ هذا على محمل الجد |
Wir sollten uns mal 'ne Auszeit nehmen. Ja, Wir brauchen 'ne Pause. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نأخذ بعض الوقت وأن ننفصل لبعض الوقت |
Weißt du, ich bin echt müde. Ich glaube, Wir sollten Pause machen. | Open Subtitles | أتعلم , أنا متعبة جداً , أعتقد يجب أن نأخذ إستراحة. |
- Das ist zu erwarten. - Wir müssen an die öffentliche Meinung denken. | Open Subtitles | هذا شىء متوقع- يجب أن نأخذ فى الأعتبار رأي العامه- |
Meine Karte können wir nicht nehmen. Sie würde mich verraten. Also müssen wir einfach ne andere Karte in die Hände bekommen. | Open Subtitles | لا يمكننا استخدام بطاقتي، فسيتم التعرف على هويتي إذن يجب أن نأخذ بطاقة شخص آخر |
- Irgendwann müssen wir über Mom reden. | Open Subtitles | قريبا أو ياتر، نحن يجب أن نأخذ conversatlon |
Ja, Apfelmost. müssen wir erst die Abendgerichte essen. | Open Subtitles | نعم, بيرة تفاح0 يجب أن نأخذ كارفري0 |
müssen wir die gleichen Fähigkeiten wie zuvor wählen? | Open Subtitles | هل يجب أن نأخذ نفس قوانا السابقة؟ |
- Das Risiko müssen wir eingehen. - Was ist mit dem Gold? | Open Subtitles | يجب أن نأخذ فرصنا- ماذا عن الذهب؟ |
- Das müssen wir in Betracht ziehen. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ ذلك فى الحسبان |
Wir sollten uns den Tanker genauer ansehen, was meinst du? | Open Subtitles | أعتقد انه يجب أن نأخذ نظره عن قرب من الناقلة ، أليس كذلك ؟ |
Wir sollten die Möglichkeit in Erwägung ziehen, dass es ein Leck gibt. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نأخذ في الاعتبار أن لدينا تسريب |
Wir sollten auch ihre Pferde nehmen. Dann können unsere ausruhen. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ خيولهم كذلك, لنعطي خيولنا قسطاً من الراحة. |
Ich fand, Wir sollten unsere Rechte mit allen nötigen Mitteln erstreiten. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نأخذ حقوقنا بأي وسيلة لازمة. |
- Wir müssen das Risiko eingehen. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ هذه المخاطرة |
- Wir müssen es riskieren. | Open Subtitles | -إننا يجب أن نأخذ فرصتنا |
- Wir müssen das Bein röntgen. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ (تشاك) إلى المستشفى |
Wir brauchen eine Pause. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ بعض الراحة و ألا سوف ننفجر |
Wir sollten es langsam angehen, Wir brauchen Geduld. | Open Subtitles | -ماذا ؟ أعتقد أن القصد هو أننا يجب أن نأخذ الأمرببطء،نكونصبورين. |
Wir brauchen die gesamte Kleidung und seine Schuhe. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ الملابس والـأحذية. |