| Ich habe Sie im Saloon gesucht. Im Saloon haben sie mich hergeschickt. Wir müssen reden. | Open Subtitles | نصحني العمدة بالبحث في الحانة، وهناك أحالوني إلى هنا، يجب أن نتحدّث |
| Ich fahre zu dem Typen nach Hause und sage: "Wir müssen reden. | Open Subtitles | على كلّ حال، ذهبتُ إلى منزله و قلتُ له يجب أن نتحدّث. فلنذهب في جولة |
| Ruf mich an, sobald du kannst. Wir müssen reden. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تستطيع، يجب أن نتحدّث |
| Wir müssen reden. Treffen uns an unserem Platz. | Open Subtitles | "يجب أن نتحدّث قابليني في موقعنا المعتاد" |
| Du hast gesagt, Wir müssen reden. | Open Subtitles | حسنٌ، قلت أنّنا يجب أن نتحدّث. |
| Jack, Wir müssen reden, ernsthaft. | Open Subtitles | جاك، يجب أن نتحدّث بجدّية |
| Steh auf. Wir müssen reden. | Open Subtitles | انهض، يجب أن نتحدّث |
| "Ali, ruf mich an. Wir müssen reden. | Open Subtitles | "آلي)، إتّصلي بي، يجب أن نتحدّث)، أنتِ في خطر |
| - Wir müssen reden. | Open Subtitles | - يجب أن نتحدّث.- |
| Wir müssen reden. | Open Subtitles | "يجب أن نتحدّث. |
| Ja, Patty war die Königin von "Wir müssen reden." | Open Subtitles | "باتي) كانت ملكة "يجب أن نتحدّث) |
| Genevieve, Wir müssen reden. Vertraulich. | Open Subtitles | (جينفيف)، يجب أن نتحدّث على انفراد. |
| Wir müssen reden. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث |
| Wir müssen reden. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث |
| Helen, Wir müssen reden! | Open Subtitles | (هيلين)، يجب أن نتحدّث |
| Hör mal. Wir müssen reden. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث |
| Wir müssen reden. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث |
| Feng, Wir müssen reden. | Open Subtitles | -فينغ)، يجب أن نتحدّث) |
| Ich denke Wir sollten reden. | Open Subtitles | أظننا يجب أن نتحدّث. |
| Gibt es irgendetwas, worüber wir reden sollten? | Open Subtitles | أهناك أي شيء يجب أن نتحدّث عنه؟ |
| Wir müssen uns unterhalten. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث. |