"يجب أن نرحل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir müssen gehen
        
    • Wir müssen weg
        
    • Wir sollten gehen
        
    • Wir müssen los
        
    • Wir müssen weiter
        
    • Wir müssen hier weg
        
    • Wir müssen verschwinden
        
    • Wir sollten aufbrechen
        
    - Nein, Ernst. Wurmloch wird aufgebaut! - Wir müssen gehen. Open Subtitles لا , أنا جاد , ثقب دودى قادم يجب أن نرحل
    Gut. Ihr seid unten. Wir müssen gehen. Open Subtitles من الجيد أنكِ نزلتِ، يجب أن نرحل
    Wir müssen weg, bis ich mit denen geredet habe. Open Subtitles يجب أن نرحل لبضعة أيام حتى أنال الفرصة للتحدث لبعض الناس
    Los, Wir müssen weg hier! Wir haben fast keine Munition mehr! Open Subtitles هيا، يجب أن نرحل لقد كادت تنفذ مني الذخيرة
    Gut, aber ich finde, Wir sollten gehen, bevor hier noch mal der Blitz einschlägt. Open Subtitles حسناً ، ولن أظن أننا يجب أن نرحل قبل أن نكهرب
    Wir müssen los. Das war eine Fehldiagnose. Open Subtitles يجب أن نرحل من هنا بسبب أن تحليلها إيجابي خاطيء
    - Wir müssen weiter. - Wieso? Open Subtitles يجب أن نرحل , لماذا ؟
    Komm schon. Auto ist gepackt. Wir müssen hier weg. Open Subtitles هيّا، تم شحن الأغراض في السيّارة، يجب أن نرحل من هنا.
    Sie finden uns bald. Wir müssen verschwinden. Open Subtitles سوف يجدونا فى وقت قصير يجب أن نرحل عن هنا
    Wir müssen gehen oder wir werden verbluten. Open Subtitles الآن، يجب أن نرحل وإلا سننزف حتي الموت
    - Was? - Wir müssen gehen. Open Subtitles ـ ما الأمر جيم ـ يجب أن نرحل
    Steh auf. Wir müssen gehen. Open Subtitles قفي يجب أن نرحل
    Aber Wir müssen gehen. Open Subtitles لكن يجب أن نرحل
    Aber Wir müssen gehen. Open Subtitles لكن يجب أن نرحل
    Wir müssen weg hier. Hier raus. Open Subtitles يجب أن نرحل, يجب أن نخرج من هنا
    Wir müssen weg. Open Subtitles لقد دٌمِر يجب أن نرحل عن هنا ..
    Komm, Wir müssen weg, bevor Mom hier aufkreuzt. Open Subtitles هيا بنا يجب أن نرحل قبل وصول أمي
    Hätten wir mehr Zeit, dann gern, aber Wir sollten gehen, sonst bekommen wir nur Reste zum Abendessen. Open Subtitles ربما في وقت آخر، ولكن يجب أن نرحل أو لن نجد إلا بقايا الطعام على العشاء أشكرك لضيافتك
    Um die Leichen wurde sich gekümmert. Wir sollten gehen. Open Subtitles تم التخلص من الجثتين، يجب أن نرحل.
    Wir müssen los, bevor die Bullen kommen. - Nix. Open Subtitles يجب أن نرحل من هنا قبل مجيء الشرطة
    - Wir müssen weiter. - Wieso? Open Subtitles يجب أن نرحل , لماذا ؟
    - Wir müssen hier weg. Open Subtitles لا شيء يوقف تلك الأشياء ,يجب أن نرحل يجب أن نصل للسيارات -
    Komm, Wir müssen verschwinden, auf der Stelle! Was hast du getan? Open Subtitles هيا، يجب أن نرحل عن هنا
    Wir sollten aufbrechen. Open Subtitles هيا يجب أن نرحل الآن , يجب أن نرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus