Ich denke, Wir müssen das sehr ernst erwägen, bevor wir letztendlich unsere Entscheidung treffen. | Open Subtitles | أدرك أننا يجب أن , ننظر لهذا الأمر على محمل الجد و ستكون مؤثرة و مُلزمه . في قرارانا النهائي |
Wir müssen in das Gebäude hineinschauen. Im Moment versuchen wir von außen ein externes Netzwerk anzuzapfen, aber es klappt nicht, da das Problem vielleicht intern besteht. | Open Subtitles | يجب أن ننظر إلى داخل المبنى، فنحن نُحاول الولوج لإشارة شبكة خارجيّة، ولكننا لا نستطيع. |
Ich will damit sagen, Wir müssen über das "Ehemann und Ehefrau" hinaus. | Open Subtitles | ما أقوله، هو أننا يجب أن ننظر إلى ما هو بعد الزوج والزوجة |
wir sollten darauf blicken, wie Gesellschaft und Kultur in dieser soziokulutrellen Regulierung in laufender Arbeit sind. | TED | يجب أن ننظر الى كيف ان المجتمع و الثقافة في هذا النظام الاجتماعي الثقافي انه عمل في تقدم. |
wir sollten versuchen, das Bedürfnis nach Sterbehilfe zu stoppen, und nicht Gesetze dafür oder dagegen schaffen. | TED | أظن أنه يجب أن ننظر للتوقف في الرغبة في القتل الرحيم، ليس لجعله قانوني أو غير قانوني أو القلق بشأنه على الإطلاق. |
Nein. Wen sollten wir uns als Vorbild ansehen? | TED | لا. من هو الذي يجب أن ننظر إليه كنموذج يحتذى به؟ |
Wir müssen also auf das schauen, was ich die "Wirtschaft von unten" nenne. | TED | لذا يجب أن ننظر إلى ما أدعوه "اقتصاد القاع." |
Aber Wir müssen an die Zukunft denken. | Open Subtitles | لكنّنا يجب أن ننظر إلى المستقبل |
Wir müssen diese Nachricht, als Kriegserklärung betrachten. | Open Subtitles | يجب أن ننظر لهذه الرسالة كإعلانِ حرب |
Wir müssen sie uns später anschauen. | Open Subtitles | حسنا يجب أن ننظر إليها في وقت لاحق |
Wir müssen die Fakten nüchtern betrachten. | Open Subtitles | يجب أن ننظر للحقائق بشكل جيد |
Und er sagte: "Wir müssen uns das etwas genauer ansehen." | Open Subtitles | وهو قال، " حسنا، يجب أن ننظر في ذلك. " |
Wir müssen in die Zukunft schauen. | Open Subtitles | يجب أن ننظر تجاه المستقبل |
Wir müssen die Akten neu durchsehen. | Open Subtitles | يجب أن ننظر إلى تلك الملفات (من البداية يا (مارتي |
Wir müssen an Tommy denken. | Open Subtitles | يجب أن ننظر لشأن "تومي". |
wir sollten es als funktionierendes Organ betrachten, ein Teil unser selbst. | TED | يجب أن ننظر إليه كعضو فعال، جزء من أنفسنا. |
wir sollten in Baylin's Aufzeichnungen schauen. | Open Subtitles | يجب أن ننظر إلى ملاحظات بايلين |
wir sollten unseren Stufe-zwei-Plan angehen. | Open Subtitles | يجب أن ننظر في جدولنا ذو المرحلتين |
- wir sollten das zumindest in Betracht ziehen. | Open Subtitles | -نحن يجب أن ننظر فيه على الأقل |
Sie sind teuer in der Installation, aber es ist noch teurer, sie nicht zu bauen. Damit sollten wir uns beschäftigen. | TED | إن تركيبها غالي الثمن , ولكن عدم تركيبها أغلى.اذًا, يجب أن ننظر لهذا. |
Vielleicht sollten wir uns noch mal die Wunde ansehen. | Open Subtitles | ربما يجب أن ننظر على الجرح مرة أخرى |