"يجب أَن" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollten
        
    • musst
        
    • Sie müssen
        
    • müsst
        
    Einer ist schließlich da drin, und ich denk, wir sollten auf ihn warten. Open Subtitles هناك رجل بالداخل أعتقد أننا يجب أَن ننتظره.
    Einer ist schließlich da drin, und ich denke, wir sollten auf ihn warten. Open Subtitles هناك رجل بالداخل أعتقد أننا يجب أَن ننتظره.
    Schatz, du musst genug essen und trinken bei dem Blut, das sie dir genommen haben. Open Subtitles عزيزي، يجب أَن تأكل وتشرب شيئاً، أيضاً لتعوض ذلك الدم
    Du musst es tun, Mac. Hast du verstanden? Open Subtitles أنت يجب أَن تفعل هذا، ماك هل تفهم؟
    Sind lange nicht benutzt worden. Sie müssen gereinigt werden. Open Subtitles هم لم يطردوا لوقت طويل المنافس يجب أَن يكون واضح
    Sie müssen noch unterschreiben. Open Subtitles ..سيد، يجب أن يجب أَن يملأَ هذا النموذج هنا، سيدي
    Ihr müsst lernen, Eure besondere Gabe zu verbergen und Eure Kraft zu nutzen. Open Subtitles يجب أَن تتعلم إخفاء هديتك الخاصة وتسخر قوتك
    Sie sollten nach Hause gehen und sich ausruhen. Open Subtitles يجب أَن تذهبِ إلى البيت سيده سريزي و تحاولي الإرتياح لفتره.
    Artus beriet sich mit seinen treuesten Rittern... und entschied, dass sie sich trennen sollten und den Gral einzeln suchen. Open Subtitles آرثر، بعد أَن استشار أقرب فرسانه قرّر أنهم يجب أَن ينفصلوا و يبحثوا عن الكأس المقدّسة بشكل منفرد
    Wir sollten ihn aus dem Programm nehmen, bis wir wissen, was in seinem Kopf vorgeht. Open Subtitles أعتقد يجب أَن نأخذه خارج البرنامج حتى نجري بعض الاختبارات عليه ونكتشف ما الذي يدور في رأسه
    Ich denke, wir sollten das für uns behalten, bis das erste Trimenon vorüber ist, okay? Open Subtitles أعتقد يجب أَن نبقيه بيننا فقط حتى تمضي الفترة الأولى من الحمل
    Sie sollten wissen, Captain, dass wir bereits mit der Open Subtitles أنت يجب أَن تَعرف، حظرة الكابتن بأنّنا فتحنا
    Hör mal, du musst Sullivan gehen lassen. Open Subtitles إسمع، أنت يجب أَن تخرج سوليفان
    - musst du eigentlich immer alles wissen? Open Subtitles - أنتى يجب أَن تعرف كل شيء، أليس كذلك؟ - أنا لَم أَقْصد أَن أَكون فضولية
    Du musst dich mit der Macht vertraut machen... wenn du nach Alderaan mitkommst. Open Subtitles يجب أَن تتعلم طرق القوة "إذا أردت الذهاب معي إلى "ألديران
    Du musst dich stellen und wieder mit deiner Therapie anfangen. Open Subtitles ..... أعتقد بأنك يجب أَن تعود بنفسك ، ويبدأُ على معالجتك ثانيةً
    Sie müssen jederzeit Ihre Befehle befolgen. Open Subtitles يجب أَن تطيع الأوامر في جميع الأوقات
    Sie müssen ja ganz schön kaputt sein, vom Schieben und so. Open Subtitles يجب أَن تكون متعب جداً بعد كل ذلك الدفع
    Sie müssen uns kurz helfen. Open Subtitles .أنت يجب أَن تساعدنا
    Sie müssen Geduld haben. Open Subtitles يجب أَن تتحلي بالصبر
    Aber Ihr seid müde und müsst eine Weile ruhen. Zwergin! Open Subtitles لكنّك متعب و يجب أَن تستريح لفترة
    Ihr müsst sofort die Doktoren konsultieren. Open Subtitles أنتَ يجب أَن ترى الأطباء فوراً
    Ihr müsst sie verlassen, Bruder. Open Subtitles يجب أَن تتركها أَخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus