"يجب عليك فعله" - Traduction Arabe en Allemand

    • du tun musst
        
    • zu tun ist
        
    • Du solltest
        
    • du tun sollst
        
    • du zu tun hast
        
    • du tun solltest
        
    • man tun
        
    Das Erste, was du tun musst, ist seinen Namen rückwärts sagen. Open Subtitles أول شيء يجب عليك فعله هو أن تقول إسمه عكسيـا.
    Bleib an ihm dran und tu, was du tun musst. Open Subtitles اتبعه وافعل ما يجب عليك فعله لا أريد أن يحدث أى شىء
    Harry, ich weiss, dass du tun musst, was du tun musst. Open Subtitles هاري ، أعرف أنك يجب أن تفعل ما يجب عليك فعله
    Nun, ihr wisst, was zu tun ist. Open Subtitles حسنآ,أنت تعلم ما يجب عليك فعله.
    Du solltest reingehen und dich wieder mit ihr vertragen. Open Subtitles أتعرف .. ما يجب عليك فعله ؟ اذهب للداخل و كن لطيفاً معها وصالحها
    Ich glaube, du weißt, was du tun sollst. Melde dich bei Hope. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين ما يجب عليك فعله ، تواصلي مع الأمل
    Du weißt, was die wirkliche Bedrohung unserer Liebe ist... und was du zu tun hast. Open Subtitles أنت تعلمين من يشكل خطرا حقيقيا على حبنا. و تعلمين ما يجب عليك فعله.
    Ich denke, dass ist genau das, was du tun solltest. Open Subtitles هذا تمامًا ما يجب عليك فعله.
    Tue, was auch immer du tun musst, um herauszufinden, wer es getan hat, Open Subtitles أفعل كل ما يجب عليك فعله لمعرفة من فعلها
    Ich weiß, dass du tust, was du tun musst. Ich liebe dich, was auch passiert. Open Subtitles اعرف ما يجب عليك فعله مهما كان الامر
    Also tu, was du tun musst. Open Subtitles اذاً افعل ما يجب عليك فعله يا رجل
    Deine Schwester kann unsere Trauzeugin sein. Dann weißt du, was du tun musst. Open Subtitles و بعد ذلك أنت تعلمين ما يجب عليك فعله.
    Du tatest, was du dachtest, dass du tun musst. Ins Gefängnis zu gehen, beweist gar nichts. Open Subtitles لقد فعلت ما ظننت انك يجب عليك فعله
    "Was immer du tun musst, führe es innerlich unbeteiligt durch. Open Subtitles "دومًا أفعل ما يجب عليك فعله في الكتيبة".
    Louis, tu einfach wie immer, was du tun musst. Open Subtitles اسمع، افعل اليوم ما يجب عليك فعله فقط، "لويس".
    Ihr wisst, was zu tun ist, Mr Moon. Open Subtitles أنت تعلم ما يجب عليك فعله يا سيد "‏مون"‏.
    Sie wissen, was zu tun ist. Open Subtitles أنت تدرك ما يجب عليك فعله
    Ihr wisst, was zu tun ist? - Verstanden. Open Subtitles وأنت تعلم ما يجب عليك فعله
    Genau, Du solltest die Klappe halten. Open Subtitles هذا صحيح, أغلق فمك اللعين هذا ما يجب عليك فعله
    Ich will dir jetzt sagen, was mich bekümmert... und was du tun sollst. Open Subtitles الآن سأخبرك عن سبب حزنى و ما يجب عليك فعله
    Er kommt. Du weißt, was du zu tun hast? Open Subtitles أنه قادم أتعلمي ما يجب عليك فعله ؟
    Was du tun solltest. Open Subtitles وما يجب عليك فعله.
    Aber viel öfter zeigt es einem genau das was man tun sollte. TED في كثير من الأحيان يظهر لك بالضبط ما يجب عليك فعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus