Ich hätte dich fertig machen und dir deinen Schädel wegpusten sollen. | Open Subtitles | ـ كان يجدر بى تفجير دماغك وتوريطك ـ حقاً؟ |
Als ich dich sah, du doofe verdammte Kuh, hätte ich sofort umkehren sollen. | Open Subtitles | أيتها المهوسة اللعينة السافلة الصغيرة كان يجدر بى الذهاب فى اتجاه لعين آخر |
- Auch nicht das Pendeln. Ich weiß, ich hätte meinen Instinkten folgen sollen. | Open Subtitles | و لا البحث بالكريستالة أيضاً يفلح كنتُ أعلم أنه كان يجدر بى إتباع غريزتى |
Ich sollte überhaupt keinen Revolver benutzen. | Open Subtitles | ربما لا يجدر بى إستخدام المسدس على الإطلاق لعله أفضل لكلانا |
Toll, jetzt kann er auch noch Gedanken lesen, dieses dumme kleine Arschloch. Ich sollte ihn vor den Augen seiner Eltern umbringen. | Open Subtitles | ممتاز، الآن أصبح قارىء أفكار مغفّل وضيع، كان يجدر بى قتله أمام والديه |
Ich hätte es nie tun sollen. | Open Subtitles | لم يجدر بى أبدا أن أفعل ما فعلت. |
Ich hätte es nie tun sollen. | Open Subtitles | لم يجدر بى أبدا أن أفعل ما فعلت. |
- Ich hätte nicht kommen sollen. | Open Subtitles | لم يجدر بى أن آتى |
- Ich hätte es nie tun sollen. | Open Subtitles | -لم يجدر بى أبدا أن أفعل ما فعلت. -لم يجدر بى... |
- Ich hätte das nicht tun sollen. - Was denn? | Open Subtitles | . لم يجدر بى فعلها - ماهذا ؟ |
Du hast recht, ich hätte dir danken sollen. | Open Subtitles | نوح) , انت محق) كان يجدر بى أن أشكرك |
Das sollte in unseren Geburtsurkunden stehen. | Open Subtitles | ما كان يجدر بى ان أشكك فى الأمر. |
Vielleicht sollte ich etwas weniger Anspruchsvolles anfangen. | Open Subtitles | ربما يجدر بى أن أواجه شيئا أقل تحدياً |
- Ich sollte mein Date absagen. | Open Subtitles | .ْ يجدر بى إلغاء موعدى الغرامى |
Oh, ich sollte vorsichtiger sein. | Open Subtitles | يجدر بى أن أكون أكثر حذراً |
Ich sollte es dir nicht erzählen. | Open Subtitles | لم يجدر بى أن أخبرك. |