Aber es wird nicht viel bringen, wenn die Kommunikation nicht funktioniert. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يجدي نفعاً بدون أي وسائل اتصال عالمية |
Jetzt hört sich das nach nichts an, aber es funktioniert. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أن الصوت لا يشبه أي شيء، لكن أقسم لك إنه يجدي نفعاً |
Findest du das cool, dieses Rebellen-Image? funktioniert das noch? | Open Subtitles | انظر إلى نفسك الآن تجلس كالولد السيىء وكأن هذا يجدي نفعاً |
Hektik hilft uns nicht weiter. | Open Subtitles | نحن نحاول إنقاذ حياة أحدهم التسرع بالأمور لن يجدي نفعاً |
Ich weiß, dass wenn du nicht glaubst, dass es hilft, es auch nicht helfen wird. | Open Subtitles | أعلم هذا , اذا كنتي تعتقدين بأنه لن يجدي نفعاً فإنه لن ينفع |
Aber dann dachte ich mir, dass das noch schlechter wäre als schreiben gut ist, also würde das nicht funktionieren. | TED | بعد ذلك قلت لنفسي هذا أسوء بكثير من دافعي القوي للكتابة و لن يجدي نفعاً. |
Hör auf damit, es bringt nichts. | Open Subtitles | يمكنك الكفّ عن التفاوض فهو لن يجدي نفعاً. |
Und wenn das nicht klappt, dann macht man es genau wie im Gefängnis: | Open Subtitles | ،إذا لم يجدي نفعاً ،سيكون الأمر كالسجن |
Findest du das cool, dieses Rebellen- Image? funktioniert das noch? | Open Subtitles | انظر إلى نفسك الآن تجلس كالولد السيىء وكأن هذا يجدي نفعاً |
Unsere Liebe wird ewig dauern, aber es funktioniert nicht. | Open Subtitles | الحب للنهايه الحب الأبدى، لم يعد يجدي نفعاً |
Es funktioniert sehr langsam, aber es funktioniert. | Open Subtitles | تتداوى الجروح ببطيء شديد ولكنه يجدي نفعاً |
Das hat zuvor schon nicht funktioniert Jetzt wird es auch nicht funktionieren. | Open Subtitles | ذلك لمْ يجدي نفعاً المرة السابقة ولن يفلح الآن |
Das können Sie ruhig bleiben lassen, das funktioniert nicht. | Open Subtitles | بإمكانك التوقّف عن ذلك فهو لن يجدي نفعاً |
Kompliziert, aber es funktioniert. | Open Subtitles | إني أحظى بذلك نظام التزامن المعقد للغاية، لكنه يجدي نفعاً. |
Wir tun seit zwei Jahren dieselben Dinge. Es hat nicht funktioniert. | Open Subtitles | كنا نقوم بفعل الشيء نفسه لمدة سنتين والأمر لا يجدي نفعاً |
Nach so einem Tag hilft eine Umarmung, also danke. | Open Subtitles | إنه كان يوم عصيب وبالتأكيد العناق يجدي نفعاً. |
Das hilft für gewöhnlich, sehr sogar. | Open Subtitles | سوف يتم تكليف أطفال لكما وهذا بالواقع يجدي نفعاً. |
Ob die Kassette hilft? | Open Subtitles | أجهل ما إذا كان هذا الشريط يجدي نفعاً. |
Das sollte funktionieren. Genießen Sie Ihre Reise, Sir. | Open Subtitles | .هذا يُمكن أن يجدي نفعاً .أتمنى لك رحلةً ممتعة، سيدي |
Eine Therapie könnte bei Ihnen auch nach all dem hier funktionieren. | Open Subtitles | إن العالج النفسي قد يجدي نفعاً معك بنهاية المطاف |
Das bringt nichts. | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعاً |
Es klappt. | Open Subtitles | هذا يجدي نفعاً. |
Es wird nicht helfen, die Scharfschützen rauszuschicken, denn diese Antikörper sind gar nicht da. | TED | لن يجدي نفعاً الإرسال للمحاربين الحذقين لأن تلك المضادات الحيوية غير موجودة هنا. |