"يجدي نفعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • funktioniert
        
    • hilft
        
    • funktionieren
        
    • bringt
        
    • klappt
        
    • helfen
        
    Aber es wird nicht viel bringen, wenn die Kommunikation nicht funktioniert. Open Subtitles ولكن هذا لن يجدي نفعاً بدون أي وسائل اتصال عالمية
    Jetzt hört sich das nach nichts an, aber es funktioniert. Open Subtitles حسناً، أعرف أن الصوت لا يشبه أي شيء، لكن أقسم لك إنه يجدي نفعاً
    Findest du das cool, dieses Rebellen-Image? funktioniert das noch? Open Subtitles انظر إلى نفسك الآن تجلس كالولد السيىء وكأن هذا يجدي نفعاً
    Hektik hilft uns nicht weiter. Open Subtitles نحن نحاول إنقاذ حياة أحدهم التسرع بالأمور لن يجدي نفعاً
    Ich weiß, dass wenn du nicht glaubst, dass es hilft, es auch nicht helfen wird. Open Subtitles أعلم هذا , اذا كنتي تعتقدين بأنه لن يجدي نفعاً فإنه لن ينفع
    Aber dann dachte ich mir, dass das noch schlechter wäre als schreiben gut ist, also würde das nicht funktionieren. TED بعد ذلك قلت لنفسي هذا أسوء بكثير من دافعي القوي للكتابة و لن يجدي نفعاً.
    Hör auf damit, es bringt nichts. Open Subtitles يمكنك الكفّ عن التفاوض فهو لن يجدي نفعاً.
    Und wenn das nicht klappt, dann macht man es genau wie im Gefängnis: Open Subtitles ،إذا لم يجدي نفعاً ،سيكون الأمر كالسجن
    Findest du das cool, dieses Rebellen- Image? funktioniert das noch? Open Subtitles انظر إلى نفسك الآن تجلس كالولد السيىء وكأن هذا يجدي نفعاً
    Unsere Liebe wird ewig dauern, aber es funktioniert nicht. Open Subtitles الحب للنهايه الحب الأبدى، لم يعد يجدي نفعاً
    Es funktioniert sehr langsam, aber es funktioniert. Open Subtitles تتداوى الجروح ببطيء شديد ولكنه يجدي نفعاً
    Das hat zuvor schon nicht funktioniert Jetzt wird es auch nicht funktionieren. Open Subtitles ذلك لمْ يجدي نفعاً المرة السابقة ولن يفلح الآن
    Das können Sie ruhig bleiben lassen, das funktioniert nicht. Open Subtitles بإمكانك التوقّف عن ذلك فهو لن يجدي نفعاً
    Kompliziert, aber es funktioniert. Open Subtitles إني أحظى بذلك نظام التزامن المعقد للغاية، لكنه يجدي نفعاً.
    Wir tun seit zwei Jahren dieselben Dinge. Es hat nicht funktioniert. Open Subtitles كنا نقوم بفعل الشيء نفسه لمدة سنتين والأمر لا يجدي نفعاً
    Nach so einem Tag hilft eine Umarmung, also danke. Open Subtitles إنه كان يوم عصيب وبالتأكيد العناق يجدي نفعاً.
    Das hilft für gewöhnlich, sehr sogar. Open Subtitles سوف يتم تكليف أطفال لكما وهذا بالواقع يجدي نفعاً.
    Ob die Kassette hilft? Open Subtitles أجهل ما إذا كان هذا الشريط يجدي نفعاً.
    Das sollte funktionieren. Genießen Sie Ihre Reise, Sir. Open Subtitles .هذا يُمكن أن يجدي نفعاً .أتمنى لك رحلةً ممتعة، سيدي
    Eine Therapie könnte bei Ihnen auch nach all dem hier funktionieren. Open Subtitles إن العالج النفسي قد يجدي نفعاً معك بنهاية المطاف
    Das bringt nichts. Open Subtitles هذا لن يجدي نفعاً
    Es klappt. Open Subtitles هذا يجدي نفعاً.
    Es wird nicht helfen, die Scharfschützen rauszuschicken, denn diese Antikörper sind gar nicht da. TED لن يجدي نفعاً الإرسال للمحاربين الحذقين لأن تلك المضادات الحيوية غير موجودة هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus