"يجلبنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • bringt uns
        
    • Was uns
        
    Das bringt uns schließlich zum Moment der Wahrheit, worin sich der Makel letztlich ausdrückt und sich die Anomalie offenbart, die zugleich Anfang und Ende ist. Open Subtitles مما يجلبنا أخيرا ً الى اللحظة.. لحظة الحقيقة حيث ذلك العيب المتأصل يظهر بشكل كامل، ويظهر العيب بشكل واضح
    Das bringt uns schließlich zum Moment der Wahrheit, worin sich der Makel letztlich ausdrückt und sich die Anomalie offenbart, die zugleich Anfang und Ende ist. Open Subtitles مما يجلبنا أخيرا ً الى اللحظة.. لحظة الحقيقة حيث ذلك العيب المتأصل يظهر بشكل كامل، ويظهر العيب بشكل واضح
    Dies bringt uns also runter auf 0,8 Prozent. TED إذاً ذلك يجلبنا وصولاً إلى 0.8
    Was uns zum wichtigsten Teil an Informationen von heute Abend bringt. Open Subtitles الذي يجلبنا إلى أهم مقطع من المعلومات هذه الليله
    Was uns zum zweiten Problem bringt. Open Subtitles ذلك يجلبنا إلى المشكلة الثانية
    - Also, Cat, das bringt uns zu unserer nächsten Frage. Open Subtitles حسنا، (كات) هذا يجلبنا الي السؤال التالي
    Werde ich wirklich. Was uns zum Donnerstag bringt. Open Subtitles واللذي يجلبنا الى الخميس
    Seine Menschenfreundlichkeit war beispiellos... Was uns zu diesem Abend bringt ... und der Eröffnung des Hugo-Reyes-Paläontologie-Flügels... des Golden-State-Naturgeschichtlichen Museums... Open Subtitles "الإحسان كان فريداً.." وهو ما يجلبنا لهذه الليلة بافتتاح جناح (هيوغو رايز) لعلوم الدراسات القديمة، في متحف (الولاية الذهبية) للتاريخ الطبيعي.
    Was uns zu Jeremy108 bringt. Open Subtitles . (ممّا يجلبنا إلى (جيرمي 108

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus