Wie auch immer, der Gemeinderat genehmigte den Friedhof für dieses Paar und jetzt versuchen sie, ihren Friedhof zu bauen. | TED | ولكن على أي حال، منحهما المجلس إذنًا ببدء العمل، وهم الآن يحاولان بناء مقبرتهما الخاصة. |
Achtung, Dr. Evil und sein Klon versuchen auszubrechen. | Open Subtitles | انتباه , دكتور الشر ونسخته يحاولان الهروب |
Okay, Eric, der Produzent und sein neuer Power-Agent... versuchen, uns die Pistole auf die Brust zu setzen, und du fällst drauf rein. | Open Subtitles | المنتح ووكيله الجديد الجبار يحاولان الضغط علينا وأنت تقع في الشرك |
Deine eltern versuchten, dich vor dem Fluch zu schützen. | Open Subtitles | كان والداكِ يحاولان أن يحمياكِ من اللعنة. |
Ein Alkoholiker und Party-Junge versucht mir zu erzählen, wie ich mein Leben leben soll. | Open Subtitles | تائب عن إدمان خمر وآخر تائب عن اللّهو يحاولان إخباري كيف أحيا حياتي. |
Ich verstehe nicht alles, was hier vor sich geht, aber diese Brüder versuchen offensichtlich alles über mich herauszufinden, was sie können. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم كل شيء يجري لكن هذين الأخوين يحاولان بالتأكيد معرفة مالذي يستطيعون فعله لأجلي |
Ich verstehe nicht alles, was hier vor sich geht aber diese Brüder versuchen alles über mich herauszufinden. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم كل شيء يجري لكن هذين الأخوين يحاولان بالتأكيد معرفة مالذي يستطيعون فعله لأجلي |
Dein Vater und Direktor versuchen dir so etwas wie Charakter beizubringen. | Open Subtitles | والدك ومدير يحاولان تعليمك أشياء عن الشخصية بوشايتي لأصدقائي |
Sie versuchen ihn loszuwerden, bevor die Regierung ihn findet. | Open Subtitles | إنهما يحاولان أن يحررانه قبل أن تعثر عليه الحكومة |
Wir werden Steakes brauchen. Steaks und einen Grill. Sie versuchen zu drängeln. | Open Subtitles | سنحتاج إلى شرائح لحم ومشاوي إنهما يحاولان أن يتناولان وجبة في الهواء الطلق |
Zwei auf der Brücke und zwei versuchen, die Fahrbahn voraus blockieren , | Open Subtitles | إثنان خلفنا و إثنان يحاولان إغلاق الطريق أمامنا |
In der Ecke sitzen zwei Personen, die versuchen, ihren Ärger zu verbergen. | Open Subtitles | هل رأيتى اى شيء؟ اجل,اثنين من المدعوين بالرُكنة يحاولان اخفاء غضبهم... |
Sehen Sie nicht, dass die versuchen, etwas zu machen, das größer ist als all das? | Open Subtitles | ألا تريان؟ إنّهما يحاولان فعل أمر أكبر من كلّ هذا |
Bon Jovi! Zwei Männer versuchen, die Tür einzuschlagen. | Open Subtitles | مرحباً , أنا فى حاجة للمساعدة هُنالك رجلان يحاولان إقتحام الباب |
Zwei Objekte versuchen denselben Platz zur selben Zeit einzunehmen. | Open Subtitles | شيئان يحاولان شغل نفس المكان في نفس الوقت. |
Da sind im Moment zwei Männer oben, die versuchen die Waffe zu sabotieren, die tausende von Leben retten könnte. | Open Subtitles | يحاولان أن يُخربا السلاح ذلك الذي يمكنه أن يحفظ الآلاف منالأحياء. لما يفعلوا ذلك ؟ |
Mit jedem Schlag versuchen sie, einander wehzutun. | Open Subtitles | يحاولان إيلام بعضهما البعض باللكمات فقط. |
Hier steht, er und seine Frau versuchten, über die Brücke der 52. Straße zu kommen, während sie zusammenbrach. | Open Subtitles | يقال أنّه وزوجته كانا يحاولان عبور جسر شارع 52 حين انهار. |
Walker und Trot Simic versuchten Gab zu töten. | Open Subtitles | والكر و تروت سيميك كانا يحاولان قتل غاب لينجتون |
Jetzt gibt es momentan nicht viele Informationen aber wir wissen, dass die Brüder ohne einen Zwischenfall festgenommen wurden, als sie gerade versucht haben das Land durch die Wüste Neu-Mexiko's zu verlassen. | Open Subtitles | الآن ، لم يتوفر لنا الكثير من المعلومات لكننا علمنا أن الأخوين قد اعتقلا بدون مقاومة بينما كانا يحاولان مغادرة البلاد |
Sie wollen uns trennen, von den anderen weglocken. | Open Subtitles | إنهما يحاولان تفرقتنا, يجذبونا بعيداً عن الآخرين. |