| Er ist dein Bruder. Er liebt dich. Deshalb hat er das getan. | Open Subtitles | ،إنه شقيقك , هو يحبك لأجل هذا هو فعل ذلك |
| Sieh doch endlich ein, keiner liebt dich so wie ich. | Open Subtitles | متي سوف تقتنعين أنه لن يحبك أحد مثلما أحببتك؟ |
| Er liebt dich jetzt vielleicht, doch befürchte, bei seinem Rang gehört sein Will ihm nicht. | Open Subtitles | ربما يحبك الآن ولكن يجب ان تخافي قوته عظيمة لكن ارادته ليست ملكه |
| Aber ich weiß, er mag dich. Er mag dich sehr. | Open Subtitles | لكنه يحبك , أؤكد لكِ ذلك أنه يحبكِ كثيراً |
| Du kannst nur beten, dass du dann, wenn das passiert, jemanden hast, der dich liebt. | Open Subtitles | فقط صلي بأن يكون لديك من يحبك عندما يحدث ذلك |
| Er will nicht, dass Sie echt sind, denken, leben. Er liebt Sie nicht. | Open Subtitles | أنه لا يريد منكِ أن تكوني على طبيعتك, تفكري وتعيشي.أنه لا يحبك |
| - Aber er liebt dich, mein Liebes. - Das steht durchaus nicht fest. | Open Subtitles | ـ لكنه يحبك يا عزيزتي ـ أنا لم اتأكد من ذلك |
| - Ich musste mein Wort halten. - Er liebt dich! | Open Subtitles | ـ لم أستطع أن أقطع وعدي وأقول لك ـ لكن ادوارد يحبك أنت |
| Weißt du, Ma, dein Sohn liebt dich von ganzem Herzen. Er macht sich ständig Sorgen um dich. Und er hat es bedauert, dass du nicht zu der Party gekommen bist. | Open Subtitles | تعلمين أيها الأم أن ابنك يحبك كثيرا و هو قلق عليك طوال الوقت |
| Er hat viel Gutes getan, und er liebt dich. | Open Subtitles | لقد فعل الكثير من الاشياء الجيدة. وهو يحبك |
| Du hast gesagt, er liebt dich, bevor er dir gesagt hat, er liebt dich? | Open Subtitles | إذاً انتظري ، لقد قلت له أنه يحبك قبل أن يقول لك أنه يحبك ؟ |
| Also, er liebt dich. Er würde dir keinen Heiratsantrag machen, wenn er es nicht täte. | Open Subtitles | حسنا، هو يحبك، لم يكن ليطلب منك الزواج به لو لم يكن يحبك |
| Es sind über 400 Eier. Eins davon mag dich bestimmt. | Open Subtitles | انهم فوق 400 بيضه مختلفين لابد ان يحبك احدهم |
| Er mag dich nicht, weil du ein Idiot bist, nicht, weil du schwul bist. | Open Subtitles | أجل، ولكنه لا يحبك ،لأنك أحمق ليس بسبب إنك شاذ |
| Ich glaube, der verdammte Hund mag dich eigentlich mehr als mich. | Open Subtitles | أعتقد أن الكلب اللعين ربما يحبك أكثر مني |
| Aber du hast einen Bruder, der dich liebt... und immer auf dich aufpassen wird. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي ، فلديك أخ كبير يحبك ودائماً سيعتني بك |
| Du mußt vor den Altar treten, ... mit jemandem, ... den du liebst, ... und der dich liebt. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى الممشى مع الشخص الذي يحبك |
| Später schreiben Sie ihm, er liebt Sie, er wird sich kümmern. | Open Subtitles | لاحقاً ستكتبين الى والدك وتخبرينه كم انتِ حزينة انه يحبك |
| Er mag Sie nicht. Aber danke, dass Sie meine Frage beantwortet haben. | Open Subtitles | إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي |
| Sie lieben ihn mit Körper und Seele. Wie er Sie liebt. | Open Subtitles | أنتي تحبين الفتى جسداً وروحاً,كما هو يحبك |
| Er muss dich geliebt haben. | Open Subtitles | ربما كان يظن بأنه لن ينجب أبداً لا بد أنه كان يحبك |
| Er erzählt allen, dass du ihn magst, aber sagt nie, dass er dich mag. | Open Subtitles | يقول الجميع انك تحبه، لكنه ليس عليه ان يقول انه يحبك |
| - Nein, ich meine, warum mögen dich Kinder? Ich kann Luftgitarre spielen. | Open Subtitles | كلا, أعني, لما يحبك الأطفال جدًا؟ إنني أعزف على الغيتار الهوائي |
| Er liebt Euch so sehr, dass er für Euch sein Leben geben würde. | Open Subtitles | انه يحبك كثيرا انه على استعداد للموت من أجلك. |
| Er wollte uns glauben machen, dass er dich lieben würde. | Open Subtitles | إنه لم يكسر أي وعد قطع كل ثقتنا فيه جعلنا كلنا نظن أنه يحبك |
| Paco, alle lieben dich! | Open Subtitles | باكو, الكل يحبك هنا |
| Was, wenn ein Teil von mir auch in dich verliebt ist? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك جزء مني مازال يحبك مازال يحبك |