"يحتّم" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass
        
    • müssen
        
    Vergewissere dich nur immer, dass ich keinen Grund habe, dich zu bekommen. Open Subtitles احرص فقط على ألّا يطرأ سبب يحتّم عليّ اعتقالك.
    Nur, weil ich sie in einem Sarg hergebracht habe, heißt das nicht, dass sie auch in einem wieder gehen muss. Open Subtitles كوني أحضرتها في تابوت لا يحتّم مغادرتها فيه.
    Was heißt, dass etwas dagegen getan werden muss. Open Subtitles مما يحتّم ضرورة فعل شيء حيال ذلك.
    Diese Pistole... Darum müssen wir, wenn das System versagt, das Recht in die eigene Hand nehmen. Open Subtitles ما يحتّم علينا، حين يخذلنا النظام، أن نسعى وراء تحقيق عدالتنا الخاصة.
    Wir müssen nur leises ein. Open Subtitles يحتّم علينا البقاء هادئين فحسب.
    Ich sagte zweimal "er", da ich im Radio hörte, dass die Person, die euch angegriffen hat, männliche Teile hat, was ihn zu einem er macht. Open Subtitles سمعت أنّ الذي هاجمكما رجل، وهذا ما يحتّم الإشارة إليه بـ "هو".
    Es ist egal, ob Sean Penn seine eigenen Stunts macht, Vince. Das bedeutet nicht, dass du das solltest. Open Subtitles ،تأدية (شين بين) لمشاهده الخطرة لا يحتّم عليك القيام بالمثل
    Ich will nur sichergehen, dass wir ihn kriegen. Das heißt, wir müssen rein. Open Subtitles -أودّ التأكد من قتله، وهذا يحتّم دخولنا .
    Das heißt nicht, dass die anderen es auch müssen. Open Subtitles "هذا لا يحتّم موت بقيتهم"
    Das heißt nicht, dass wir uns unterhalten müssen. Open Subtitles -هذا لا يحتّم أن نتحدّث .
    Aber wir müssen ja nicht fair kämpfen. Open Subtitles لكن هذا لا يحتّم قتالنا بنزاهة، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus