"يحدث أبدا" - Traduction Arabe en Allemand

    • nie passieren
        
    • je geschehen
        
    • passiert nie
        
    • nie geschehen
        
    • ist nie passiert
        
    • niemals geschehen
        
    Aber zum Mars zu fliegen wäre eine politische Entscheidung von öffentlicher Beliebtheit und deshalb wird es nie passieren, TED لكن الذهاب الى المريخ سيتبع قرار سياسي مع نداء شعبية، وهذا لن يحدث أبدا.
    Es war alles ein Fehler, es hätte nie passieren sollen. TED كان خطأ برمته؛ كان ينبغي أن لا يحدث أبدا.
    Sie wären nie im Marshalsea aufgetaucht, ich hätte Sie nie getroffen und nichts von all dem wäre je geschehen. Open Subtitles و أتمنى لو لم أقابلك أبدا. و أن أي من هذا لم يحدث أبدا.
    Sie wären nie im Marshalsea aufgetaucht, ich hätte Sie nie getroffen, und nichts von all dem wäre je geschehen. Open Subtitles و أتمنى لو لم أقابلك أبدا. و أن أي من هذا لم يحدث أبدا.
    Casper, es wird nichts passieren, okay? Wäre cool, wenn's so wäre, aber es passiert nie was. Open Subtitles سيكون لطيفا لشيء أن يحدث، ولكنه لم يحدث أبدا.
    Das ist nicht geschehen, und es wird wohl auch nie geschehen. Open Subtitles وهذا لم يحدث... ًومن الواضح أنه لن يحدث أبدا. لذلك حان الوقت لتعودي للمنزل.
    Das ist nie passiert. - Ich habe es verdrängt. Open Subtitles ــ هذا لم يحدث أبدا ــ أنا بالفعل لقد منعتها
    Denn im Moment fühlt es sich an, als wären die letzten vier Jahre niemals geschehen. Open Subtitles لأنه في الوقت الراهن، فإنه يشعر وكأنه السنوات الأربع الماضية لم يحدث أبدا.
    Ich werde nie vergessen, als ich anfing Atmosphären von Exoplaneten zu erforschen, wie vor 20 Jahren alle sagten: "Das wird nie passieren. TED لن أنسى أبدا عندما بدأت العمل على أجواء كواكب خارجية قبل 20 عاما قال لي كثير من الناس "هذا لن يحدث أبدا
    Er hat mir hauptsächlich erzählt, dass das nie passieren wird. Open Subtitles لقد أخبرني بأن ذلك لن يحدث أبدا
    Ich dachte schon, es wuerde nie passieren. Open Subtitles كنت بدأت أعتقد ذلك لن يحدث أبدا.
    Zum Glück weiß ich, dass das nie passieren wird. Open Subtitles لحسن الحظ، أن هذا لن يحدث أبدا.
    Ach, das wird nie passieren. Open Subtitles أوه، هذا لن يحدث أبدا.
    Hier passiert nie etwas Aufregendes. Open Subtitles لا شيء مثير يحدث أبدا هنا على أية حال
    Und er immer: "Das passiert nie wieder, verzeih mir." Na ja, du weißt schon... Open Subtitles "إنه لن يحدث أبدا مرة أخرى." أنت تعرف التدريب ...
    Heute Nacht ist nie geschehen. Open Subtitles الليلة لم يحدث أبدا.
    Das wird nie geschehen. Open Subtitles وهذا ما سوف يحدث أبدا .
    Also, was ich jetzt hier mache, ist nie passiert. Open Subtitles إذاً ما أنا على وشك أن أفعله لم يحدث أبدا
    Wir wissen, das ist nie passiert. Open Subtitles نحن نعلم جميعا أن لم يحدث أبدا.
    Dass du nicht darauf wartest, dass ich irgendein prüder Kerl in einem Anzug werde, denn das wird niemals geschehen. Open Subtitles هذا لا تنتظرني، في انتظار... يصبح نوعا من الصعب إرضاءه مع كامل، لأنه لن يحدث أبدا.
    Ich dachte, Gibbs hätte dir gesagt, sie würde das niemals geschehen lassen? Open Subtitles ظننت (جيبس) أخبرتك أنها لن تدع هذا يحدث أبدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus