"يخبرنا أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollen
        
    Wir hörten, du bist bei deinem neuen Liebhaber eingezogen und da dachten wir, das Schicksal sagt uns wir sollen ihn kennenlernen. Open Subtitles سمعنا أنكِ إنتقلت للعيش مع خليلكِ الجديد وإعتقدنا أن القدر يخبرنا أن علينا مقابلته
    Ja. Genau, er hat immer gesagt, wir sollen still sein. Open Subtitles أجل، هذا صحيح كان يخبرنا أن نبقى هادئين.
    Der Berg sagt nicht uns, dass wir nach Hause gehen sollen, hab ich recht? Open Subtitles إن الجبل لا يخبرنا أن الوقتقدحانلنعود..
    Unser Sittengesetz sagt, wir sollen Menschenleben schonen. Open Subtitles و"تشو كتاب الأخلاق" يخبرنا أن قيمة حياة الإنسان قبل كل شيء
    Wir sollen abhauen. Open Subtitles إنه يخبرنا أن نرحل
    A sagte uns, dass wir aufhören sollen, nach Alison zu suchen. Wahrscheinlich weil A sie nach Hause bringen will. Open Subtitles "ظلّ يخبرنا أن نتوقّف عن البحث عن (آليسون "A)، تُريد إعادتها إلى المنزل "A" ربّما لأنّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus