Ich will Manny nichts tun, aber er hat etwas, das mir gehört. | Open Subtitles | "أنا لا أريد إيذاء "مانى - حسنا - لا أريد إيذائه لكن لديه شئ يخصنى |
Ich glaube, Sie haben etwas, das mir gehört. | Open Subtitles | يخصنى شيئا معكم ان اعتقد انا |
Er hat was in seinem Spind, das mir gehört. | Open Subtitles | ولديه شئ يخصنى في خزانته |
Das gehört mir. | Open Subtitles | لديك قلب رقيق يا فتى و لكن هذا الصليب يخصنى |
Du hast vielleicht das Sagen, aber etwas von dem Gold gehört mir. | Open Subtitles | قد تكون أنت المسئول الآن ولكن هناك جزء من هذا الذهب يخصنى أليس ذلك الحق؟ |
Ich hole mir nur zurück, was mir gehört. Und sie gehört mir. | Open Subtitles | سوف أستعيد ما يخصنى ، ما يخصنى |
Ich glaube, du hast etwas, das mir gehört. | Open Subtitles | أعتقد أنك لديك شيئا يخصنى |
"Der Bürgersteig gehört mir! Ich bezahle Steuern!" | Open Subtitles | "الرصيف يخصنى أنا أدفع الضرائب" |
"Das geht nicht. Das gehört mir." | Open Subtitles | "أنت لا تستطيع هذا يخصنى" |
Das gehört mir." | Open Subtitles | "أنت لا تستطيع هذا يخصنى" |