Ah, und sag ihm er soll sie diesmal an der Luft trocknen lassen. Ich will nicht, dass sie schon wieder den Trockner verbeulen. | Open Subtitles | وأخبره بأنّ يدعهم يجفون بالهواء هذه المرة لا أريدهم أنّ يعفنوا مجففتي للغسيل |
Glaubst du wirklich, dass dieser Mistkerl die Absicht hat, sie gehen zu lassen? | Open Subtitles | أنت حقاً لاتعتقد ان هذا الحقير سوف يدعهم يذهبون، أليس كذلك؟ |
Außer daß der verdammte Coyote... sie nicht gehen lassen wird bis ihre Familien auftauchen mit einer überraschenden Befreiungsgebühr. | Open Subtitles | عدا أنّ "القيوط" اللعين لن يدعهم يرحلوا حتّى تأتي عائلاتهم برسوم تسريح مفاجئة |
Er hätte sie nicht trinken lassen sollen. | Open Subtitles | -لم يتوجب أن يدعهم يشربون -ماذا ، من كان يشرب ؟ |
Wirkt er wie ein Mann, der in irgendeiner Weise ein loses Ende wie dich herumlaufen lassen würde? | Open Subtitles | الذي يدعهم تحت أي ظرف يتجولون بحُرية؟ |
Und er war gewillt, sie sterben zu lassen. | Open Subtitles | وكان على استعداد أن يدعهم يموتوا |
Sloane wird Emily nicht töten lassen. | Open Subtitles | لن يدعهم سلون يقتلون ايميلى |
Weil Tommy sie nicht über uns herfallen lassen würde. | Open Subtitles | لأن (تومي) لن يدعهم يسيئون معاملتنا |
Harvey würde die es niemals herausfinden lassen. | Open Subtitles | (هارفي) لن يدعهم يعرفون أبداً |