Ich bezahle für seinen Fehler; er kann das verdammte Haus bezahlen. | Open Subtitles | أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل |
Sind Sie sicher? - Ganz sicher. Und er wird dafür bezahlen. | Open Subtitles | أنا متأكد ،وأنا سوف أجعله يدفع ثمن ما قام به. |
Das ist gut, das heißt, er wird das Abendessen bezahlen, nicht? | Open Subtitles | هذا جيد , هذا النوع يدفع ثمن العشاء صحيح ؟ |
Ist nicht nötig. Mein Chef bezahlt die Reise und sie ist zu 90 % geschäftlich. | Open Subtitles | ان مديري هو الذي يدفع ثمن تلك الرحله هذا من اجل اعماله |
- Was geht hier ab? Er hat für den Drink hier nicht bezahlt und ich hab 20$ von der Bar genommen. | Open Subtitles | لم يدفع ثمن المشروب فأخذت 20 دولاراً عن البار |
Jetzt soll also die Post für meine neue Anlage zahlen? | Open Subtitles | إذن سنجعل مكتب البريد يدفع ثمن مسجلي الجديد الآن؟ |
Wer als letzter in die Stadt kommt, zahlt das Bier. | Open Subtitles | هيا، آخر واحد يصل للبلدة يدفع ثمن المشروب هيا لنذهب |
Für das Massaker in der Fabrik wird jemand bezahlen müssen. So? | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يدفع ثمن المذبحة التي حدثت في مصنع فول الصويا |
Ich mein ja nur, manche Leute müssen bezahlen, andere sind so geboren. | Open Subtitles | على البعض أن يدفع ثمن المظهر فيما الآخرون, لا |
Irgendwer muss ja die Stripperin für unseren Dicken hier bezahlen. | Open Subtitles | فعلى أحد ما أن يدفع ثمن رقصات التعري من أجل هذا الضخم |
Einer muss dafür bezahlen. | Open Subtitles | شخصاً ما يجب أن يدفع ثمن ما حدث على تلك السفينة |
Wenn jemand bezahlen muss, dann ich. | Open Subtitles | لو أيّ شخص عليه أن يدفع ثمن هذا، فلتكن أنا. |
Ich hab gedacht, wenn ich das Schwein dafür bezahlen lasse, was er dir angetan hat, wird alles gut. | Open Subtitles | ظننت بأنني ان جعلت ذلك اللعين يدفع ثمن ما فعله لك, قد تتصلح الامور مجدداً |
Tritt auf die Bremse, lass den reichen Typen für den Schaden bezahlen, den du nicht reparieren lassen willst. | Open Subtitles | وتدع الرجُل الغني يدفع ثمن أضرار لا تنوي أنت إصلاحها |
Besonders von 'nem Alkoholiker, der seine Miete nich' bezahlen kann! | Open Subtitles | خاصة انها قادمة من مدمن كحولى داعر . لا يستطيع ختى ان يدفع ثمن الايجار |
Ich will, dass der Apotheker für sein Handeln bezahlt. | Open Subtitles | أريد لذلك الصيدلي أن يدفع ثمن مافعله لأبي |
Wir müssen sichergehen, dass er für seine Verbrechen bezahlt. | Open Subtitles | يجب أن نتأكد أن يدفع ثمن الجرائم التى ارتكبها |
Ihr Freund hat weder das Bier bezahlt noch die Zigaretten. | Open Subtitles | أنت تعلم , أن صديقك هذا لم يدفع ثمن , المشروبات و السجائر |
Er hat Ihnen das Mittag bezahlt. mochte Monster Trucks und war Ihr Gewissen. | Open Subtitles | كان يدفع ثمن غدائك، ويحب الشاحنات الضخمة وكان صوت ضميرك |
Weil er mit maskierten Vigilanten im Bunde ist. Ich will nicht, dass du verletzt wirst, wenn er dafür bezahlt. | Open Subtitles | لأنه متحالف مع المقتصّين وحين يدفع ثمن هذا، لا أريدك أن تتأذي |
Teal'c stand vor mir, um für seinen Verrat zu zahlen. | Open Subtitles | تيلوك كان يقف أمامى , ينتظر أن يدفع ثمن خيانته |
Ich will nicht, dass ein anderer für mein Essen zahlt, als wäre ich arm oder vaterlos. | Open Subtitles | لا أريد لأحد أن يدفع ثمن طعامي كما لو كنت فقيرًا أو يتيمًا |