"يذبح" - Traduction Arabe en Allemand

    • erschlägt
        
    • Schlachtet
        
    • schlachtete
        
    • abschlachtet
        
    • abgeschlachtet
        
    • erschlagen
        
    Ein Mann, der im Begriff ist zu sterben, hat es verdient, zu erfahren, welche Hand ihn erschlägt. Open Subtitles الرجل الذي هو على وشك الموت يستحق أن يعرف الذي هو اليد التي يذبح له.
    4:00 Prüfungen Held zu sein ist hart: Unser Held löst Rätsel, erschlägt Monster, entkommt einer Falle. TED 04:00:مرحلة التجارب والتدريب أن تكون بطلاً هو عمل مرهق بطلنا يحل الألغاز، يذبح الوحوش، يهرب من الفخاخ .
    Oder er Schlachtet gerne. Open Subtitles أو أنّه تناول اللحم على العشاء ويحب أن يذبح بغرفة الجلوس.
    Ein Mann, der Menschen für die Mafia Schlachtet, gehört nicht ins Gefängnis? Open Subtitles اتعتقد حقا بان الرجل الذي يذبح الناس من اجل المافيا، مكانه ليس السجن ؟
    Mein Großvater, mein Großvater reiste immer von Farm zu Farm und schlachtete, was auch immer gerade da war. Open Subtitles جدي, جدي اعتاد على الترحال من مزرعة لأخرى يذبح ما لديهم هناك بالساحة الأمامية
    Ihr seit kein Mann, der Unschuldige abschlachtet um Profit oder Ruhm zu erhalten. Open Subtitles لست الرجل الذي يذبح الأبرياء، للفوز أو الشرف.
    Arkad muss getötet werden... ehe noch mehr unschuldige Jaffa sinnlos abgeschlachtet werden. Open Subtitles و لابد من إيجاد (آركاد) و قتله قبل أن يذبح أي من الـ[جافا] البريئين بلا شعور
    Loxley, jetzt sind sie noch in Schussweite. Sei ruhig, Dicker. Willst du Sir Ivanhoe erschlagen? Open Subtitles الآن يا " لوكسلى " ، أثناء وجودهما فى النطاق - مهلاً أيها المتهور ، هل تريد أن يذبح " أيفانهو "؟
    Die Braut des Prinzen: Wesley erschlägt Riesenratten aus Liebe. Open Subtitles "كبرياء أميرة"، (ويسلي) يذبح جرذان عملاقة من أجل حبيبته
    Johnny "The Kid" Pickett erschlägt Cole Wilson... Open Subtitles (جوني "الطفل" بيكيت) يذبح (كول ويلسون)
    Verdammter Bay Harbor Schlächter. Er Schlachtet mein soziales online Leben. Open Subtitles سفّاح مرفأ الخليج اللعين يذبح حياتي الاجتماعية على الإنترنت
    Schlachtet der Teufel unschuldige Kinder ab, fällt tief ins Meer der Bitternis. Open Subtitles من يذبح البريء يكون بائِساً ويقع في ألعذاب ألأبدي
    Warum Schlachtet Owuor keine Hühner? Open Subtitles لماذا لا يذبح(عوفر)دجاجةً فقط؟ فلن يلاحظ أحد
    Wissen Sie, wie der Rinder schlachtete? Open Subtitles حسن، أتعلمين كيف كان يذبح البقر؟
    Er starb, als er die Sarazener in Antiochia schlachtete. Open Subtitles مات وهو يذبح السريانيين فى "أنتيوك".
    Wenn du es nach Hause schaffen willst, bevor Tristan deine Leute abschlachtet, ist das der einzige Weg. Open Subtitles إذا أردت الوصول للمنزل قبل أن يذبح (ترستين) قومك .فهذا هو الطريق الوحيد ..
    Ich sah, wie Blaine den Jungen, dessen Gehirn wir gegessen haben abgeschlachtet hast. Open Subtitles رأيت (بلاين) يذبح الصبي الذين أكلنا دماغه
    Wird denn keiner den furchtbaren Drachen erschlagen und siegreich mir das Ja-Wort sagen? Open Subtitles {\pos(190,230)}للأسف، ألن يذبح أحدٌ هذا التنّينَ المخيف، و يكسب زواجي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus