"يراهن" - Traduction Arabe en Allemand

    • setzt
        
    • wetten
        
    • setzte
        
    • setzen
        
    Man setzt auf die Karten der anderen. Open Subtitles لا أحد يرى يده وكل فرد يراهن على يد الآخر
    So setzt kein blinder Indianer eine Glasperle auf ihn. Open Subtitles بالنظر إلى حاله الآن، لما أراد هنديّ ضرير أن يراهن عليه.
    Kriech zurück in die Koje. Der würde noch darauf wetten, dass seine Mutter angefahren wird. Open Subtitles سوف يراهن على والدته ان تصدم بواسطة شاحنه
    Dieser Kerl hat wetten unter drei verschiedenen Namen platziert. Open Subtitles يبدو ان هذا الرجل يراهن تحت ثلاثة اسماء مختلفة
    Er setzte nicht so wie du und ich. Mit Spaß daran, oder solchen Scheiß. Open Subtitles و كان يجني دائماً النقود,لم يكن يراهن مثلي أو مثلك للتسلية أو المتعه
    Er setzte 1000 Dollar die Hand, anstelle der sonst üblichen 30.000. Open Subtitles كان يراهن بألف دولار بدلاً من ال 30 ألفاً المعتادة
    Oder wagt jemand, auf einen weiteren Spanier zu setzen? Open Subtitles و هل يجرؤ أحدكم أن يراهن على أسباني ثاني ؟
    Zahlungen vornimmt, setzt im Grunde darauf, dass ihr Klient stirbt, bevor die Zahlungen den Wert der Versicherung übertroffen haben. Open Subtitles بتلك المدفوعات يراهن أساسا أن العميل سوف يموت قبل أن تتخطى المدفوعات قيمة هذه الثيقة.
    Achte auf jeden, der um 15:30 Uhr viel Geld auf Divine Star am Newmarket setzt. Open Subtitles ابحثي عن أي شخص يراهن بنقود كثيرة على النجم السماوي في الساعة الثالثة و النصف عند السوق الجديد
    Jeder Mensch wettet und setzt in seinem Leben auf irgendetwas. TED يراهن الجميع بحياتهم على شئ ما.
    setzt jemand $500, dass der Junge versagt? Open Subtitles -أي شخص يريد أن يراهن بـ 500 دولار أن الفتى سيختنق؟
    Wer darauf setzt, dass ich verliere, verliert. Open Subtitles ومن يراهن على خسارتي يخسر يخسر بشدة
    So wie er aussieht, würde nicht einmal ein blinder Indianer auf ihn wetten. Open Subtitles بالنظر إلى حاله الآن، لما أراد هنديّ ضرير أن يراهن عليه.
    Sie kooperieren nicht, also nehme ich Schutzhaft vom Tisch, und ein paar von uns wetten, wie lange es dauern wird, bis ein Insasse herausfindet, dass Sie ein Cop sind. Open Subtitles وعدم تعاونك لذا سأزيح حماية الشهود عن الطرح وبعض منا يراهن
    Warum kümmert es dich, worauf Leute wetten? Open Subtitles ما الذي يهمّك فيما يراهن الآخرون عليه؟
    Wer möchte auf den Tod des Bräutigams wetten? Open Subtitles من يريد أن يراهن على قتل العريس؟
    Er wollte wissen, was niemand wusste... und das ist, worauf er setzte. Open Subtitles السرية التي لا يعرفها أحد غيرة و هذا ما كان يراهن علية
    Er setzte unsere Ersparnisse auf eine Karte. Open Subtitles إنه يراهن بأموالنا المدخرة في كل لعبة
    Er setzte wie ein Genie. Open Subtitles كان يراهن و كأنة جراح مخ
    Das Land scheint große Hoffnung darauf zu setzen. Open Subtitles أعتقد أن هذا البلد يراهن عليها
    - "Dad soll alles geld setzen auf..." Open Subtitles على أبي أن يراهن على... لست أدري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus