"يرها" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat sie gesehen
        
    • gesehen hat
        
    • sah sie
        
    • hat sie seitdem gesehen
        
    Ich habe überall angerufen. Ihre Mutter, Freunde. Niemand hat sie gesehen. Open Subtitles نعم، لكنني اتصلت بالجميع، أمها و أصدقائها، لم يرها أحد
    Niemand sonst hat sie gesehen. Ich dachte, ich werde verrückt. Open Subtitles لم يرها أحد آخر لقد اعتقدت أني قد جننت
    Niemand hat sie gesehen. Es bleibt nur noch der Wäscheraum. Open Subtitles ‫لم يرها أحد، تبقّت غرفة الغسيل فحسب‬
    Sie haben viel zu bedenken, sahen viel, was die Öffentlichkeit nie gesehen hat. Open Subtitles لديكم الكثير للتفكير فيه . لقد رأيتم الأدلة التى لم يرها الجمهور
    Und er hätte Dinge gesehen, die er in seiner Laufbahn noch nie gesehen hat! Open Subtitles لقد قال أنهُ رأي أشياءاً لم يرها من قبل طوال سيرتهُ الطبيّة بالكامل.
    Niemand sah sie hineingehen, sie hat sich nirgends angemeldet. Open Subtitles لم يرها أحد تدخل من الباب ولم يتم تسجيلها بالاستقبال
    Niemand hat sie seitdem gesehen. Dean, hier ist nichts das nur im entferntesten darauf hindeutet, dass es einen Fall gibt. Open Subtitles لم يرها أحدٌ بعدها (دين) لا يوجد شيئ هناك
    Ich war überall in der Stadt und niemand hat sie gesehen. Open Subtitles لقد جلت في كل البلدة ولم يرها أحد
    Das ist eine Lüge. Niemand hat sie gesehen. Open Subtitles هذا ليس صحيحا لم يرها أحد
    Sie ist entkommen, niemand hat sie gesehen. Sie war nicht hier, Sherlock. Open Subtitles لقد فرت ولم يرها أحد لم تكن هنا (شارلوك)
    Niemand hat sie gesehen. Open Subtitles لم نعثر عليها. لم يرها أحد
    - Niemand hat sie gesehen. Open Subtitles - لم يرها آحد .
    Keiner von euch hat sie gesehen? Open Subtitles لم يرها أحد ؟
    Wir haben ein paar der unglaublichsten Aufnahmen der Titanic, die man je gesehen hat,, und wir werden Ihnen nichts davon zeigen. TED لدينا بعض مقاطع فيديو تيتانيك التي لا تصدق ولم يرها أحد إطلاقاً, ونحن لن نستعرض لكم أي منها
    Es gibt hier Tausende Hektar Wald, Orte, die noch keiner zuvor gesehen hat. Open Subtitles هنالك آلاف من الفدان بالغابة أماكن لم يرها احد من قبل
    Nun, dies ist in Italien das bedeutendste Gemälde von Leonardo da Vinci und sehen Sie die wunderbaren Gesichter, die niemand zuvor gesehen hat, fünf Jahrhunderte lang. TED حسنا،وهذا يحدث لتكون اللوحة الأكثر أهمية لدينا في إيطاليا ليوناردو دا فينشي و أنظرة الي هذه الصور الرائعة من الوجوه التي لم يرها أحد لخمسة قرون
    Es gibt Dinge auf deinem Boot, die noch nie jemand gesehen hat! Open Subtitles الاشياء هذه لم يرها احد من قبل
    Nicht viel, wenn er sie seit drei Jahren nicht gesehen hat. Open Subtitles ليس الكثير، إن لم يرها منذ ثلاث سنوات
    Einige Personen sahen Katherine die Hochzeit gegen Mittag verlassen, und niemand sah sie bis zum nächsten Morgen. Open Subtitles "رأىالناس"كاثرين.. تغادر الزفاف في الظهيرة ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي
    - Sie ist von hier, aber keiner sah sie. Open Subtitles لكن لم يرها أحد على الإطلاق.
    Niemand hat sie seitdem gesehen. Open Subtitles أختفت, ولم يرها أحد من وقتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus