"يريدك" - Traduction Arabe en Allemand

    • will
        
    • möchte
        
    • wollte
        
    • sagt
        
    • sollst
        
    • wollen
        
    • braucht
        
    • lässt
        
    • gewollt
        
    • sucht dich
        
    Ich habe dich überall gesucht, Terry. Der Boss will dich sprechen. Open Subtitles بحثت عنك فى كل مكان يا تيرى الرئيس يريدك ؟
    Unser Mann will nichts mit Ihrem Nachfolger zu tun haben. Er will Sie. Open Subtitles رجلنا لا يريد أن يثق أو يتعامل مع خليفتك، انه يريدك أنت
    Ich will, dass du einen Koffer packst, mit genügend Sachen für eine Woche. Open Subtitles والدك يريدك أن تذهبي لوالدتك ما زال لدي إسبوع من العمل هنا
    Er möchte doch nur, dass du das machst, was dir gefällt. Open Subtitles انه يريدك ان تقوم بالأمر فقط ان كنت ترغب بذلك
    Habt ihr eine Ahnung, warum der Mann euch umbringen wollte? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة لماذا هذا الرجل يريدك ميتاً؟
    Er will, dass du ihn jagst und ihn tötest oder getötet wirst. Open Subtitles لا، بل هو يريدك أن تسعى خلفه إمّا تقتل أو تُقتل
    Ich denke, manchmal ist es einfacher zu denken, die Welt will, dass du leidest, als zu glauben, sie steht hinter dir. Open Subtitles أعتقد أنه من السهل في بعض الأحيان التفكير بأن العالم يريدك أن تعاني على أن تصدق أنه يحمي ظهرك
    - So ist das, er will nur dich. - Sieht so aus. Open Subtitles إذن الأمر كذلك , أنه يريدك انت يبدو كذلك
    - Natürlich. Die Nachricht ist eine Falle. Jemand will, dass Sie zu der villa gehen. Open Subtitles هذا الجواب طعم لفخ هذا الشخص يريدك أن تذهب الى فيلا سيلفاس.
    Das will er nicht. Er will, das du für ihn lebst. Open Subtitles أبوك لا يريدك أن تموت من أجله بل يريدك أن تعيش من أجـله
    Nicht lange, dann will er, dass du ihm eine Burg baust. Open Subtitles هو لن يبقى معك مدة طويلة إنه يريدك لبناء قلعة له
    Er will, dass Sie dableiben und weiter Informationen sammeln. Open Subtitles وهو يريدك أن تظل كما أنت وتستمر في جمع المعلومات
    Weil... weil er dich um alles in der Welt haben will. Open Subtitles هذا لأنه... لأنه يريدك أكثر من أي شيء في العالم
    Ich bin diejenige, die dich liebt, die dich unbedingt haben will. Open Subtitles أنا الشخص الذي أحبك الذي يريدك مدى الحياه.
    Der Direktor will dich nach dem Rodeo in einem Stück. Open Subtitles لأن واردن يريدك قطعة واحدة بعد نهاية المنافسة
    Marcus ist raus und Cam möchte, dass du die Rolle übernimmst. Open Subtitles ماركوس خارج الحسابات,و كام يريدك ان تحصل على الدور حقا؟
    Er sagte, er möchte nicht, dass Sie seine Kämpfe kämpfen, aber bei der Arbeit könnten Sie helfen. Open Subtitles قال إنه لا يريدك أن تخوض معاركه لكن أن تساعده فى الأعمال
    Mr. Seymour möchte nicht, dass Sie Ihr Geld verschwenden. Open Subtitles وسيد سيمور لا يريدك أن تضيع نقودك سيداتى سسادتى
    Vielleicht wollte dein schlauer Freund nicht, dass du weißt, was er vorhat. Open Subtitles ربما لم يكن صديقك الماهر يريدك أن تعرف ماذا ينوى
    Kapitän sagt, 150 Meter halten. Open Subtitles القائد يريدك أن تبقى على عمق خمس مائة قدم
    - Willi, du sollst ins Büro kommen. Ausgerechnet, wenn ich zu tun habe! Open Subtitles وايتي ، الأب فلاناجان يريدك في مكتبه حالاً
    Du versuchst verzweifelt, der zu sein, den deiner Meinung nach alle anderen in dir sehen wollen. Open Subtitles أنت تقضي وقتا طويلا محاولا أن تكون الشخص الذي تظن أن الجميع يريدك أن تكونه
    Der Leutnant braucht Sie oben, um die Leiche zu betrachten. Open Subtitles الملازم يريدك بالطابق العلوي لتلقي نظرة على الجثة.
    - $25.000. Mr. Rooney lässt Ihnen mitteilen, dass Sie noch mehr bekommen. Open Subtitles خمسة وعشرون ألف دولار السيد رونى يريدك أنت تعلم أن هناك المزيدإذا أردت
    Das Meer hat mich schon oft nicht gewollt. Open Subtitles حسناً.. كانلدي الكثير.. عندما كان البحر لا يريدك.
    Deshalb sucht dich der Dämon. Open Subtitles ولهذا يريدك الشيطان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus