Die haben die Hauptstromversorgung lahmgelegt, aber Wir haben noch Kontrolle über die kritischen Systeme. | Open Subtitles | لقد قطعوا مصدر الطاقة الرئيسي لكن لا يزال لدينا سيطرة على الأجهزة الهامة |
Wir haben noch Zeit, wir können noch raus. | Open Subtitles | لا يزال لدينا وقت, لا يزال بإمكاننا الخروج |
Hey, penn mir jetzt nicht weg. Wir haben noch ungefähr 10.000 Entscheidungen zu treffen. | Open Subtitles | لا تهيمي عنّي الآن، ما يزال لدينا نحو 10 آلاف قرار لنتّخذهم. |
Denn wir haben ja noch ein paar Ersparnisse. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا يزال لدينا بعض المدخرات, |
Wenn aus all dem, was passiert war, Liebe entstehen könnte, hätten wir vielleicht noch eine Chance. | Open Subtitles | لو ثبت الحب أمام كل هذا فربما لا يزال لدينا فرصة قد نعيش |
- Nun, Wir haben immer noch uns beide. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لا يزال لدينا بعضنا أجل، هذا جيد |
Ist ja gut. Wir haben noch ein bisschen was auf Lager, oder? | Open Subtitles | حسنا، حسنا، لا يزال لدينا شيئا في جعبتنا، أليس كذلك؟ |
Wir haben noch mehr als genug Zeit, um Anklage zu erheben. | Open Subtitles | لا يزال لدينا الكثير من الوقت لتوجيه اتهامات |
Aber Wir haben noch immer eine Chance, wenn wir vorsichtig und klug handeln. | Open Subtitles | ولكن لا يزال لدينا فرصة إذا نحن حريصون وذكية. |
Ich schätze, Wir haben noch eine Menge Scheiß zu bearbeiten. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا يزال لدينا بعض الهراء للعمل به. |
- Das Interview darf nicht sein. - Wir haben noch Zeit. | Open Subtitles | ـ يجب ألا تتم هذه المقابلة ـ لا يزال لدينا وقت |
- Wir haben noch ein paar. | Open Subtitles | ، لا يزال لدينا ملصقات إضافية صحيح ؟ |
Und Wir haben noch eine Kugel. | Open Subtitles | لا يزال لدينا واحدة اليسار رصاصة. |
Wir haben noch genug R6 in den Heilzentren. | Open Subtitles | ما يزال لدينا الكثير من "آر 6" في مراكز استشفائنا |
Lass es ruhig angehen, Chuck, Wir haben noch 14 weitere Levels. | Open Subtitles | تمالك نفسك، تشاك لا يزال لدينا 14 مستوى |
Aber wir hatten noch ein Auto übrig und, was noch wichtiger war, das Kranschiff. | Open Subtitles | ولكن على الجانب الإيجابي، لا يزال لدينا سيارة واحدة اليسار، والأهم من ذلك، رافعة القارب. |
Charlene, wir haben doch noch eine Menge Zeit, nicht wahr? | Open Subtitles | شارلين. لا يزال لدينا الكثير من الوقت ، اليس كذلك؟ |
- Es gibt noch eine Chance, es zu beenden. | Open Subtitles | لا يزال لدينا فرصة لإنهاء الأمر هنا. كيف؟ |
Aber Wir haben immer noch deinen Meta-Menschen, um den wir uns kümmern müssen. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك لكن لا يزال لدينا ذو القدرة لنتكفل بأمره |
Und wenn du etwas zum Praktizieren brauchst, haben wir noch immer eine angemessene Anzahl von Schweinen. | Open Subtitles | وإذا كنت بحاجة لشيء للتدرب عليه فلا يزال لدينا عدد لا بأس به من الخنازير |
Bist du mir nicht noch einen Gefallen schuldig? | Open Subtitles | لويس، أظن إنك أنت وأنا لا يزال لدينا حساب، أتذكر؟ |
Vielleicht lief Ihr Plan schief. Das gibt uns immer noch das Recht Sie hinzurichten. | Open Subtitles | ربما خرجت الأمور عن سيطرتك لكن لا يزال لدينا الحق لإعدامك |