"يسبّب" - Traduction Arabe en Allemand

    • verursachen
        
    • auslösen
        
    • führen
        
    Ja, aber nicht zu schnell, denn das kann auch wieder Probleme verursachen. Open Subtitles أجل لكن ليس بسرعةٍ شديدة، فهذا بذاته يسبّب العديد من المشاكل
    Auch wenn das ginge, warum einen Unfall verursachen, wenn er selbst im Auto ist? Open Subtitles حسنا، حتى إذا هو يمكن أن إدفع إرادته، الذي يسبّب حادثا متى هو نفسه كان في السيارة؟
    Ja, sie verursachen Körpergeruch. Open Subtitles نعم، هو الذي يسبّب بي. أو . ، لكن كلّ أيضا من الواضح
    Ein Knochengeschwulst von dieser Größe kann Kopfschmerzen verursachen, infizierte Sinusse, vielleicht schlimmer. Open Subtitles ورم عظمي بهذا الحجم يمكن أن يسبّب صداعا وجيوب أنفية ، وربّما أسوأ
    Nur relevant, wenn es ein Lungenödem und ein Delirium auslösen kann. Open Subtitles هذا يهمّنا فقط لو كان يسبّب الهذيان والوذمةَ الرئويّة
    Ihr Herz wieder zu starten könnte zu Gehirn- schäden führen, den Herzmuskel ausbrennen. Open Subtitles إن تشغيل قلبها قد يسبّب ضرراً دماغياً وسيخرّب ذلك عضلة القلب تماماً افحصوا قلبها دونَ تشغيله
    Wer ständig miese BHs trägt, bekommt Kreuz- und Schulterprobleme. Sie können auch Kopfweh verursachen. Open Subtitles يسبّب ارتداء صدرية رديئة آلاماً في أعلى الظهر والكتفين
    Ich mein, welcher anständiger Mensch würde soetwas verursachen wollen wie eine Art von emotionalem oder physischem Schmerz ... Open Subtitles أقصد.. من هو الإنسان المهذب الذي يسبّب أي نوع من الألم النفسي أو الجسدي
    Kann ein leckendes Brustimplantat Gelenksschmerzen verursachen? Open Subtitles أيمكن لثديٍ صناعيٍّ سائبٍ أن يسبّب ألماً في المفاصل؟
    Kann Bleivergiftung eine Optische Agnosie verursachen? Open Subtitles هل يمكن للتسمّم بالرصاص أن يسبّب العمه البصري
    Und das Zeug kann Nerven- und Muskelschäden verursachen. Open Subtitles وهذا العقار قد يسبّب أيضاً ضرراً عصبيّاً وعضليّاً
    Es gibt Krebsarten, die Nachtschweiß verursachen und zu Gerinnseln führen ... Open Subtitles بعض السرطانات يسبّب تعرقاً ليلياً وقد تؤدي إلى التجلّط اللمفوما...
    Tertiäre Syphilis kann das Pseudopsychopathische Syndrom und Kardiomyopathie verursachen. Open Subtitles داء الزهري الثالثيّ يمكن أن يسبّب متلازمة الذهان الكاذب واعتلال عضلة القلب
    Könnte einen Hormon-Überschuss verursachen, was den Wutanfall verursacht und das würde beim Steroidetest der Notaufnahme nicht aufscheinen. Open Subtitles وقد يسبّب فرط الهرمونات التي تؤدي للغضب وقد يتملّص من فحص الستيرويدات بالطوارىء
    (Scully) Ich glaube, jeglicher Stress kann dieses Leiden verursachen. Open Subtitles [صوت سكولي] إجهاد أيّ نوع يمكن أن يسبّب كلّ تلك الأمراض.
    Na, das wird ganz sicher keine Probleme verursachen. Open Subtitles أنا واثق من أن هذا لن يسبّب أي مشاكل.
    - Und Syphilis kann Hämatemesis verursachen. Open Subtitles السفلس يمكن أن يسبّب القيء الدموي
    Na und? - Und Syphilis kann Hämatemesis verursachen. Open Subtitles السفلس يمكن أن يسبّب القيء الدموي
    Ihr Gift kann Anfälle und Herzprobleme verursachen. Open Subtitles قد يسبّب سمّه الاختلاج ومشكلات القلب
    Es ist eine neuropsychiatrische Störung bei Kindern, und es kann motorische und stimmliche Ticks und Zittern auslösen. Open Subtitles ، إنّه اضطراب عصبيّ نفسيّ لدى الأطفال ويمكن أن يسبّب تشنّجاتٍ لاإرادية . وهزّاتٍ حركية وصوتيّة
    Regressionshypnose kann Alpträume, Flashbacks und Depressionen auslösen. Open Subtitles الإرتداد المنوّم يمكن أن يسبّب كوابيس حادّة، إرتجاع، كساد حادّ --
    Wenn man bestimmten Schimmelarten ausgesetzt war, kann das zu Verlusten im Kurzzeitgedächtnis führen. Open Subtitles التعرّض لأنواعٍ معيّنةٍ من العفن قد يسبّب فقدان الذاكرة القصيرة -سنفحص كليكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus