"يستحسن أن يكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • besser
        
    Hinter dieser Drohung steckt besser mehr als Gerede, denn ab jetzt bist du bloß ein Angestellter. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديك أكثر من الكلام لتحقيق تهديداتك لأنه إعتباراً من هذه اللحظة فأنت مجرد موظف عادي
    Du hast besser gute Nachrichten für mich, denn ansonsten werde ich sehr viel Zeit für mich haben. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديك أخبارٌ طيّبة وإلا سأحظى بالكثير من الوقت الخاص ..
    Sie sind besser hier, um die Akten Ihrer Mandanten zu übergeben. Open Subtitles يستحسن أن يكون وجودك هنا لتسليم مستندات عميلك
    Du hast besser einen verdammt guten Grund warum nicht. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديك تفسير لعين لذلك
    Nun, sie sollten besser mehr als eines haben. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديهم أزيد من غرفة
    Er sollte besser verdammt krank sein. Open Subtitles يستحسن أن يكون مريضاً جداً
    Irgendjemand sollte besser im Sterben liegen. Open Subtitles يستحسن أن يكون هناك من يموت
    - besser wär's. Open Subtitles يستحسن أن يكون كذلك
    Edwards, jemand ist besser am Sterben. Open Subtitles (إدواردز)، يستحسن أن يكون هناك شخص يحتضر.
    besser nicht. Du und Robin seid platonisch. Open Subtitles يستحسن أن يكون كذلك فأنت و (روبن) علاقتكما أفلاطونية
    Verdammt! Dann hat er besser Krebs. Open Subtitles يستحسن أن يكون مصاب بالسرطان.
    Das sollten sie auch besser sein. Open Subtitles يستحسن أن يكون الأمر كذلك
    Die nächsten Worte aus deinem Mund sind besser Open Subtitles - يستحسن أن يكون ما ستخبرني به...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus