Also bin ich wirklich optimistisch, und ich denke es wird nicht zu lange dauern, hoffe ich, bevor dieser uralte Traum beginnt, Realität zu werden. | TED | انا حقاً مُتفائلة وأعتقد ان ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً, اتمنى ذلك حتى يتحقق حُلم العمر والكبر في السن هذا |
- Es wird nicht lange dauern. - Nein, das wird es wohl nicht. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق وقتاً طويلاً لا ,لا أتصور بأنه سيكون ذلك |
Das ist viel zu weit. es dauert zu lange. Meine Tochter wäre in 15 Minuten hier. | Open Subtitles | إنها بعيدة جداً، سوف يستغرق وقتاً طويلاً ابنتي يمكنها أن تكون هنا خلال 15 دقيقة |
Wieso dauert das so lange? | Open Subtitles | لماذا يستغرق وقتاً طويلاً؟ عشيقكِ قـد يكون نصف مجمد الأن. |
Unsere Telefongesellschaft legt neue Fernleitungen, aber das braucht Zeit. | Open Subtitles | اننا نقيم قنوات للخطوط بأسرع وقت ممكن ولكن مع عمليات البناء القائمه فالأمر يستغرق وقتاً |
Ein verdeckter Einstieg braucht seine Zeit. | Open Subtitles | انهم يعدّون لدخول خفى. هذا يستغرق وقتاً |
Das erfordert viel Zeit. | Open Subtitles | وذلك يستغرق وقتاً |
Wenn Sie das gleiche wie sie genommen haben, könnte es länger dauern, bis es wirkt. | Open Subtitles | ؟ إن كنتَ تناولتَ ما تناولَتهُ فقد يستغرق وقتاً أطول كي يصيبك |
Es wird nicht lange dauern, aber er ist der Agent. | Open Subtitles | الأمر لن يستغرق وقتاً طويلاً. لكنهُ الوكيل |
Sobald er verkauft ist, was 'ne Weile dauern kann, erhalten Sie Ihren Anteil per Expressboten. | Open Subtitles | بيعها قد يستغرق وقتاً لكن بعد أن يتم ستتسلمين حصتك بالبريد السريع |
Sobald er verkauft ist, was 'ne Weile dauern kann, erhalten Sie Ihren Anteil per Expressboten. | Open Subtitles | بيعها قد يستغرق وقتاً لكن بعد أن يتم ستتسلمين حصتك بالبريد السريع |
Erledigt. Es könnte aber etwas dauern, bis der Tank voll ist und der Flugplan steht. | Open Subtitles | الخطة جاهزة، ولكن قد يستغرق وقتاً لملأ الطائرة بالوقود، ووضع خطة الطيران |
Sollte nicht lange dauern. Willst du das Glas zurück? | Open Subtitles | لا يمكن أن يستغرق وقتاً طويلاً أليس عليك إرجاع الكأس؟ |
Aber es dauert lange, sehr lange. | Open Subtitles | ولكن تكوينه يستغرق وقتاً طويلاً .. طويلاً جداً |
Die Regierung lässt ihn frei. es dauert nur seine Zeit. | Open Subtitles | الحكومة على الأرجح تطلق سراحه الأمر يستغرق وقتاً فحسب |
Ja, es dauert morgens immer so lange, bis er wieder hochgefahren ist. | Open Subtitles | أجل، يستغرق وقتاً طويلاً عندما أشغّله في الصباح |
Wieso dauert das so lange? | Open Subtitles | لماذا يستغرق وقتاً طويلاً ؟ |
Warum dauert das so lange? | Open Subtitles | ما الذي يستغرق وقتاً طويلاً ؟ |
Was dauert das so lange? | Open Subtitles | ما الذي يستغرق وقتاً طويلاً؟ |
Es braucht Zeit, die Bestien zu finden. | Open Subtitles | بل يستغرق وقتاً لإيجاد اولئك الوحوش |
Aber so was braucht Zeit. | Open Subtitles | لكن هذا النوع من الأمور يستغرق وقتاً |
Mordermittlung braucht seine Zeit. Deb wird mir vergeben... | Open Subtitles | كفّي عن ذلك يا (مورغان) فالتحقيق الجنائي يستغرق وقتاً |
Nehmen sie´s nicht so schwer, Morgan. Mordermittlung braucht seine Zeit. | Open Subtitles | كفّي عن ذلك يا (مورغان) فالتحقيق الجنائي يستغرق وقتاً |
Das erfordert viel Zeit. | Open Subtitles | وذلك يستغرق وقتاً |