"يستمعوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • zuhören
        
    • hörten
        
    • zugehört
        
    • hören auf
        
    Sie sprechen, wenn sie zuhören sollten. Aber trotzdem ... Open Subtitles يتكلمون حينما ينبغى أن يستمعوا و لكن على أى حال
    Wenn wir die runterholen könnten, müssten sie zuhören. Open Subtitles إذا إستطعنا السيطرة عليها سوف يستمعوا لنا
    Das heißt, dass alles andere egal war und sie ihm zuhören mussten. Open Subtitles مما عنى أنه لا يهم شئ آخر و كان عليهم أن يستمعوا إليه
    Wenn sie früher nicht auf mich hörten, wieso sollten sie es jetzt tun? Open Subtitles اذا كانوا لم يستمعوا الى من قبل لم سوف يستمعوا الى الان؟
    Sie haben nicht zugehört. Das wollen sie nicht. Open Subtitles إنهم لم يستمعوا لا يريدون الاستماع
    Vielleicht nicht, aber sie hören auf Boss Lyonie. Open Subtitles لكنهم لن يستمعوا الى ربما لا , لكنهم سوف يسمعوا لبوس ليوني
    - Niemand wird zuhören. - Uns schon. Open Subtitles ـ لكنهم لم يستمعوا إلي ـ سوف نرغمهم على الإستماع
    Man soll Ihnen doch endlich mal zuhören. Open Subtitles تريد من الناس أن يستمعوا إليك أخيراً، صحيح؟
    Dann müsst Ihr vielleicht zuhören, anstatt zu reden. Open Subtitles اذن من الافضل لهم ان يستمعوا اكثر مما يتحدثون
    Sie werden dir nicht mal zuhören. Open Subtitles لن يستمعوا إليك. إنظر إلى نفسك.
    Du kannst nicht erwarten das sie zuhören und gehorchen. Open Subtitles لا تتوقع منهم أن يستمعوا و يطيعوا
    Ich habe ihnen gesagt, wer ich bin, aber sie wollen nicht zuhören. Open Subtitles أخبرتهم عن هويتي . لكن لم يستمعوا لي
    Sie prüfen den Schnitt deines Anzugs, bevor sie dir zuhören. Open Subtitles ينظرون لقَصةٍ بذلتك ! قبل أن يستمعوا لما تقول
    Blödsinn, hab ich gesagt. Die hörten nicht zu. Sehen Sie... Open Subtitles .هذا هراء, أخبرتهم بذلك و لكنهم لم يستمعوا إليّ
    Vitali Klitschko und die Oppositionsführer wollten die Menge beruhigen, aber die Demonstranten hörten nicht auf sie. Open Subtitles حاول فيتالي كليتشكو و بعض زعماء الأحزاب تهدئة الحشد لكن المتظاهرين لم يستمعوا لهم
    Sie hörten aber nicht auf mich. Open Subtitles لكنهم لم يستمعوا لي
    Ich habe es ganz oben gemeldet, aber sie haben nicht zugehört. Open Subtitles وأنت لم تقل أي شيء! أخذته الطابق العلوي، لكنهم لم يستمعوا.
    Sie hätten uns nicht zugehört. Open Subtitles لم يستمعوا لأي كَلِمَه
    Vorher haben sie nicht zugehört. Open Subtitles لم يستمعوا من قبل
    Sie mögen dich vielleicht nicht, aber sie hören auf dich. Open Subtitles إنهم يكرهوك لكن قد يستمعوا إليك
    Die hören auf große Menschen. Open Subtitles . هم يستمعوا للناس الطويلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus