"يستيقظون" - Traduction Arabe en Allemand

    • wach auf
        
    • aufwachen
        
    • wachen auf
        
    • stehen
        
    • erwachen
        
    Bud, wach auf! Open Subtitles برعم، يستيقظون.
    Bud, wach auf! Open Subtitles برعم، يستيقظون.
    Ja, der Grinch wusste, dass morgen alle Whomädchen und Whojungen... früh und fröhlich aufwachen und zu ihren Geschenken eilen würden. Open Subtitles نعم , عرف الجرينش أنه غداً , كل فتاة وولد يستيقظون مبكرين ويسرعون الى اللعب
    Sie sollen mich zurückrufen, wenn sie aufwachen. Open Subtitles حسناً اجعلهم يتصلون بي عندما يستيقظون من النوم
    Sie wachen auf, ziehen die Uniform an und machen ihren Job. Open Subtitles إنهم يستيقظون بالصباح ويرتدون أزيائهم ويباشرون أعمالهم
    Sie stehen besorgt auf und gehen besorgt schlafen. Open Subtitles بمعني أخر؛ أنهم يستيقظون قلقين و ينامون علي نفس الحال
    Das geheime Herz öffnet sich... und sie werden aus ihrem Schlaf der Jahrhunderte erwachen. Open Subtitles القلب السري ينفتح وسوف يستيقظون من سباتهم الطويل
    Jess, bitte, wach auf. Open Subtitles جيس، من فضلك، يستيقظون.
    Ollie. Ollie. - wach auf. Open Subtitles تصنيفه، تصنيفه، يستيقظون.
    Marcus, Marcus, wach auf. Open Subtitles ماركوس، ماركوس، يستيقظون.
    Marcus, Marcus, wach auf. Open Subtitles ماركوس، ماركوس، يستيقظون.
    Marcus, wach auf. Open Subtitles ماركوس، يستيقظون.
    Luke, wach auf. Open Subtitles لوقا، يستيقظون.
    Es ist doch aber auch schon passiert, dass Menschen wieder aufwachen. Open Subtitles يحدث ذلك، صحيح؟ الناس يستيقظون إنه ليس مستحيلا
    Ich hole heute meine Kinder ab. Sag es ihnen, wenn sie aufwachen. Open Subtitles سوف آتي اليوم من أجل أطفالي أخبرهم متى يستيقظون
    Es ist ganz gewöhnlich, daß jemand, der schlafwandelt, währenddessen komplizierte Tätigkeiten ausführt und sich nach dem aufwachen daran nicht mehr erinnern kann. Open Subtitles أنه شيء عادي جدا لشخص أن يمشي أثناء النوم ويقومون بأداء نشاطات معقدة وهم نائمون ولا يتذكرون أي شيء عندما يستيقظون
    Bis sie aufwachen, müssen wir uns auf ältere Methoden verlassen. Open Subtitles حتى يستيقظون, يجب أن نعتمد على الطرق الأكثر تقليدية
    Aber ich höre Geschichten, dass ständig Leute aufwachen. Diese nicht. Open Subtitles لكنني أسمع قصصًا عن أشخاص يستيقظون دائما.
    Das Geräusch, wenn meiner Jungs aufwachen, und wenn sie sich darum streiten, wer zuerst ins Badezimmer darf. Open Subtitles صوت ابنائي يستيقظون ويتشاجرون حول من يدخل الحمام
    Sie wachen auf, aber sie sind langsam. Die Tür am Ende, lauf einfach hin. Open Subtitles انهم يستيقظون لكنهم بطيئون الباب في النهايةِ، فقط اركض
    "Sie gehen mit Gilda ins Bett..." "und wachen auf mit mir." Open Subtitles " ينامون مع جيلدا يستيقظون معى "
    Sie wachen auf und bereuen es. Open Subtitles يستيقظون و يندمون على هذا
    Weißt du, jeden Morgen stehen Leute auf, nehmen sich vor, alles zu ändern, ihr ganzes Leben. Open Subtitles الناس يستيقظون كل صباح و يخبرون أنفسهم أنهم سيغيرون حياتهم
    Sie erwachen gerade in ihrem Grab. Open Subtitles أهنالك مزيد من السايبرمان؟ - انهم يستيقظون من مقابرهم في هاته اللحظة-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus