Niemand wird ihm glauben, wenn er sagt, dass er aus der Zukunft kommt. | Open Subtitles | لا أحد يصدقه إذا كان يقول انه يأتي من المستقبل |
Er wird verrückt klingen. Niemand wird ihm glauben. | Open Subtitles | سيبدوا مجنوناً و لن يصدقه احداً |
Und alle werden ihm glauben. | Open Subtitles | والكل سوف يصدقه |
Sie war real. Warum glaubt ihm niemand? | Open Subtitles | لم لا يصدقه أحد؟ |
Er glaubte, es gebe eine riesige, tiefe, lebendige mikrobielle Biosphäre unter den Ozeanen der Welt, die hunderte von Metern in den Meeresboden hineinreicht, was cool ist, aber leider glaubte ihm niemand. Der Grund dafür ist, dass es wohl nichts Langweiligeres auf der Welt gibt als Ozeansedimente. | TED | كان يعتقد بوجود محيط حيوي ميكروبي حي وشاسع وعميق أسفل كل محيطات العالم، ويمتد لمئات الأمتار في قاع البحر، وهذا رائع، لكن المشكلة الوحيدة أنه لم يصدقه أحد، وسبب ذلك هو أن رواسب المحيطات قد تكون أكثر الأماكن مللًا على وجه الأرض. |
Keiner wird ihm glauben. | Open Subtitles | لا أحد سوف يصدقه. |
Oh keiner wird ihm glauben. | Open Subtitles | - لن يصدقه احد. |
Niemand wird ihm glauben. | Open Subtitles | لن يصدقه أحد |
Sie reden Blödsinn. Hört sich nicht so an, als würde Sellers ihm glauben. | Open Subtitles | لا يبدو أن (سيلر) يصدقه |
Keiner glaubt ihm. Er ist ein Betrüger. | Open Subtitles | لن يصدقه أحد، فهو محتال. |
Mulder glaubt ihm. | Open Subtitles | مولدر يصدقه |
Er sandte dich Warnung Fackeln, niemand glaubte ihm. | Open Subtitles | أرسل شعلات إنذار ولم يصدقه أحد |
Nun, niemand glaubte ihm. | TED | ولكن أحداً لم يصدقه |