| Immer wenn ich das jemanden erzähle, glaubt mir niemand und alle halten es für Unsinn. | Open Subtitles | .. حينما أحكي هذه القصة للناس يقولون أن هذا هراء و لا يصدقوني |
| Wenn ich das jemandem erzähle, glaubt mir das keiner. | Open Subtitles | عندما أقول هذا للناس لا يصدقوني |
| Aber keiner hat mir geglaubt. | Open Subtitles | ولكن الآخرين لم يصدقوني |
| - Zu Coles Zeit hätten Sie mir geglaubt. | Open Subtitles | قد يصدقوني في أيام " كول " |
| Und ich sagte, "Nein, das ist ein Stirlingmotor. Wirklich." Aber sie glaubten mir nicht. | TED | فقات "لا إنه محرك سترلنج"ـ إلا أنهم لم يصدقوني |
| Das sagte ich ja, aber sie glaubten mir nicht. | Open Subtitles | هذا ماحاولت قوله لهم, لكنهم لم يصدقوني, |
| Du bist ein Schwerverbrecher, jetzt wird man mir glauben. | Open Subtitles | وسوف يصدقوني الأن ومن الأفضل لك أن تصدقني |
| Er glaubt mir nicht! | Open Subtitles | لا يصدقوني |
| Sie glaubten mir nicht. | Open Subtitles | لكنهم لم يصدقوني |
| Nein, und dass habe ich auch gesagt, aber sie glaubten mir nicht. Sie haben nicht geglaubt, dass ich Amerikaner bin. | Open Subtitles | لا ، واخبرتهم بذلك لكنهم لم يصدقوني لم يصدقوا حتى اني( أميركي) |
| Sie glaubten mir nicht. | Open Subtitles | ولكنهم لم يصدقوني |
| Ich weiß nicht, ob sie mir glauben werden. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كانوا سـ يصدقوني |
| Und das werden die mir glauben. | Open Subtitles | وسوف يصدقوني أتعرفين السبب؟ |