"يضاف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Unter Erwartete Ergebnisse wird
        
    • Unter Zielerreichungsindikatoren
        
    • wird unter
        
    • hinzugefügt werden
        
    • Formulierung hinzugefügt
        
    Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende des Absatzes die Formulierung "betreffend Disziplinarangelegenheiten sowie durch Bedienstete eingereichte Beschwerden oder beantragte Berufungsverfahren". UN في نهاية الإنجاز المتوقع يضاف ما يلي: ”فيما يتصل بالشؤون التأديبية والمطالبات والطعون التي يقدمها الموظفون“.
    Unter „Erwartete Ergebnisse“ wird folgender Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي:
    Unter „Zielerreichungsindikatoren“ wird folgender Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف مؤشرا إنجاز جديدان على النحو التالي:
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird eine neue Ziffer iii) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "iii) Rechtzeitige Vorlage der Dokumentation unter vollständiger Einhaltung der Sechs-Wochen-Regel". UN يضاف مؤشر إنجاز '3` نصه: ”'3` عرض الوثائق في حينها مع المراعاة التامة لقاعدة الأسابيع الستة“.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "c) Pünktlichere Erstellung und Verteilung der Dokumente der beschlussfassenden Organe in den sechs Amtssprachen der Organisation"; und in Tabelle 2.22 wird unter Erwartete Ergebnisse der Buchstabe c) in Buchstabe d) umbenannt. UN يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: ”(ج) تحسين التقيد بالمواعيد الزمنية لإنتاج وتوزيع وثائق الهيئات التداولية باللغات الرسمية الست للمنظمة“؛ وفي الجدول 2-22 يعطى الرمز (د) للإنجاز المتوقع (ج).
    15. beschließt, dass die Beitragssätze der Schweiz und Timor-Lestes für das Jahr 2003 der von der Generalversammlung in ihrer Resolution 55/5 B festgelegten Beitragstabelle hinzugefügt werden; UN 15 - تقرر، بالنسبة لعام 2003، أن يضاف معدل النصيب المقرر لاشتراك كل من سويسرا وتيمور - ليشتي إلى جدول الأنصبة المقررة الذي حددته الجمعية العامة في قرارها 55/5 باء؛
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird folgende Formulierung hinzugefügt: "; die Anzahl der Leser des UN Chronicle, sortiert nach Amtssprachen; und die Anzahl der im UN Chronicle erscheinenden Artikel, die in Zeitungen und Zeitschriften zitiert werden". UN يضاف إلى مؤشر الإنجاز ما يلي: ”؛ عدد قراء نشرة وقائع الأمم المتحدة، بحسب اللغة الرسمية؛ وعدد المرات التي يشار فيها في الصحف والمجلات إلى مقالات نشرت في نشرة وقائع الأمم المتحدة“.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "c) Verbesserung der Leistung der Konferenzdienste in New York und allen anderen Dienstorten". UN يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: ”(ج) تحسين أداء خدمات المؤتمرات في نيويورك وجميع مراكز العمل الأخرى“.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "b) Rechtzeitige Vorlage von Foto- und Videomaterial". UN يضاف إنجاز متوقع (ب) نصه: ”(ب) حسن التوقيت في تقديم المواد الفوتوغرافية ومواد الفيديو“.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "b) Rechtzeitige Vorlage der Dokumente unter Einhaltung der Sechs-Wochen-Regel"; und der vorausgehende Absatz erhält den Buchstaben a). UN يضاف إنجاز متوقع (ب) نصه: ”(ب) عرض الوثائق في الوقت المناسب مع مراعاة قاعدة الأسابيع الستة“؛ ويدرج ”(أ)“ قبل الإنجاز المتوقع السابق.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird das Erwartete Ergebnis a) in Ziffer 17.41 des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-2005 in der revidierten Fassung als Buchstabe e) hinzugefügt; entsprechend wird Unter Zielerreichungsindikatoren der Zielerreichungsindikator a) in Ziffer 17.42 des mittelfristigen Plans als Buchstabe e) hinzugefügt. UN يضاف كإنجاز متوقع (هـ) وكمؤشر إنجاز (هـ) الإنجاز المتوقع (أ) الوارد في الفقرة 17-41 ومؤشر الإنجاز (أ) الوارد في الفقرة 17-42 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 بصيغتها المنقحة.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "c) Verbesserung bei den Bemühungen um die Diversifizierung der Lieferanten der Vereinten Nationen", und Unter Zielerreichungsindikatoren wird entsprechend ein Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "c) Anzahl der registrierten neuen Lieferanten". UN يضاف إنجاز متوقع (ج) نصه: ”(ج) تحسين الجهود المبذولة لتنويع الجهات الموردة للأمم المتحدة“، ويضاف مؤشر إنجاز (ج) مقابل ونصه: ”(ج) عدد الموردين الجدد المسجلين“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird eine Ziffer ii) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "ii) Einsparungen auf Grund effizienzsteigernder Maßnahmen"; der bisherige Absatz erhält die Ziffer i). UN يضاف مؤشر إنجاز '2` نصه: ”'2` تحقيق وفورات من خلال اتخاذ تدابير فعالة“؛ ويعطى مؤشر الإنجاز الموجود أصلا الرمز '1`.
    Unter „Zielerreichungsindikatoren“ wird nach Buchstabe a) ii) folgender Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف تحت مؤشر الإنجاز (أ) '2` مؤشر إنجاز جديد على النحو التالي:
    Unter Ziel 1 wird unter Erwartete Ergebnisse ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut eingefügt: "b) Sicherstellung einer angemessenen Koordinierung zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen, um die Sicherheit des Personals zu gewährleisten"; vor dem bisherigen Absatz in dieser Rubrik wird der Buchstabe "a)" eingefügt. UN في إطار الهدف 1 يضاف إنجاز متوقع (ب) نصه: ”(ب) كفالة التنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة على نحو ملائم للسهر على سلامة الموظفين وأمنهم“؛ ويعطى الإنجاز المتوقع الموجود أصلا الرمز (أ).
    Könnte zu seinem Profil hinzugefügt werden. Open Subtitles -قد يضاف هذا لملف تحليل شخصيته .
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe a) die folgende Formulierung hinzugefügt: UN في إطار مؤشر الإنجاز (أ) يضاف ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus