Gene und Gail kennen jeden in Atlanta, sie sind das geselligste Paar überhaupt vorstellbar. | TED | جين و جال يعرفان الجميع في أطلنطا، أنهما من أكثر الأزواج النشطين اجتماعيا. |
Mir war kein Streit bewusst. Ich wusste nicht mal, dass sie sich kennen. | Open Subtitles | لمْ أكن على علمٍ بأيّ صراع، وما كنتُ أعلم أنّهما يعرفان بعضهما. |
Du denkst nicht nach. Die einzigen, die die Kombination kennen, sind du und ich und Abby, vielleicht. | Open Subtitles | أنك واضح وضوح الشمس، الوحيدان اللذان يعرفان رقم الخزنة السري هما أنا وأنت |
Ich bin mir nicht sicher, ob Täter und Opfer einander kannten oder nicht. | Open Subtitles | لا يمكنني معرفة اذا الجاني والضحية يعرفان بعضهما ام لا |
Sie kannten sich. Das war ein abgekartetes Spiel. Vielleicht... | Open Subtitles | لأنّه لم يكن يقوم بالإقتحام عنوة، كانا يعرفان بعضهما، كانت حيلة. |
Sie verkaufen Drogen für ihn, und wissen es nicht einmal. In was ist Beckner so vertieft? | Open Subtitles | يجعلهما يُروّجان .المُخدّرات من أجله، وحتّى هما لا يعرفان ذلك |
Sie wissen, was sie tun. Sie lassen sich Zeit. | Open Subtitles | يعرفان ما يقومان به ويأخذان كل الوقت اللازم |
Sie wussten nicht viel darüber, aber sie gaben mir die Gelegenheit, sie zusammen mit ihnen zu entdecken, | TED | صحيح انهما لم يكونا يعرفان الكثير عن ذلك لكنهما اعطياني الفرصة لاكتشف ذلك معهما |
Sie kennen die Fallgruben des Erwachsenseins, all der Freiheit. | Open Subtitles | فهما يعرفان الأخطاء التي يرتكبها البالغين فكريا مع كل تلك الحرية |
Ich habe nicht gewusst, dass sie sich kennen. | Open Subtitles | ..لماذا أشك في شيء إذا لم أكن أعرف أنهم يعرفان بعضهم؟ |
Nur 2 Leute kennen die Zahlenkombination von meinem Spind. | Open Subtitles | فقط شخصان يعرفان المجموعة التى فى خزانتي |
Das heißt nur, dass sich Khasinau und Briault kennen. | Open Subtitles | وهذا يعنى أن كازانو وبرياولت يعرفان بعضهما |
Sie gehen mit Armitage und Thwaites, die kennen das Vorgehen. | Open Subtitles | اذهب مع أرميتدج وثويتس فهما يعرفان ما يجب فعله |
Okay, okay, aber es gibt nur zwei Männer auf der Welt die all deine Fehler kennen und dich trotzdem lieben. | Open Subtitles | حسناً، لكن هنالك رجلان فقط يعرفان كل عيوبكِ و يحبانكِ رغم هذا |
Zwei Männer, kennen einander nicht, treffen sich zufällig, um ein ruchloses Verbrechen auszubrüten. | Open Subtitles | رجلان لا يعرفان بعضهما، إلتقيا صدفة للقيام بجريمة شنيعة. |
Sie kannten dich, in- und auswendig, das Gute und das Schlechte. | Open Subtitles | كانا يعرفان بواطني وظواهري وحسناتي وسيّئاتي |
Gia und Shane kannten sich. Sie waren im selben Entzugsprogramm. | Open Subtitles | لقد كانوا يعرفان بعضهما في برنامج التأهيل |
- Unsere zwei Opfer kannten sich. | Open Subtitles | إذاً فالضحيتان كانا يعرفان بعضهما الآخر. |
Es ist etwas, von dem er und Sam wissen, es hat was zu tun mit den Adressen. | Open Subtitles | إنه شىء آخر شىء هو وسام يعرفان عنه شىء له علاقة بتلك العناوين |
- Die Zwillinge wissen es. - Lass sie in Frieden. | Open Subtitles | ـ والتؤام يعرفان هذا ـ لا تشهري بأخوتكِ بعد |
Aber für Sie ist es eine lauwarme 6,5, denn Sie wissen, was sie etwartet. | Open Subtitles | لكنهم يسجلونها بـ6.5 بصعوبة لأنهما يعرفان ما سيعودان إليه |
Sie wussten, dass die Götter nachts Tautropfen auf Pflanzen setzen. | Open Subtitles | كانا يعرفان أن الرب يضع قطرات الندى على النبات ليلاً |