"يعرف شيئاً عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ahnung von
        
    • weiß etwas über
        
    • er etwas über
        
    • weiß nichts von
        
    • er weiß nichts über
        
    • von überhaupt nichts Ahnung
        
    Verstehst du, 'n Hund, Mann, 'n Hund hat keine Ahnung von Geburtstagen, Weihnachten oder vom Osterhasen und dieser Scheiße. Open Subtitles كما ترين أن الرجل اللعبة لا يعرف شيئاً عن يوم مولده و عن أعياد الميلاد
    Keiner von euch hat die geringste Ahnung von Frauen. Open Subtitles ولا أي منكما يعرف شيئاً عن المرأة. - اذا.
    Oder er weiß etwas über das Serum, das ich nicht weiß und das einfach ich übersehe. Open Subtitles أو ربما يعرف شيئاً عن المصل لا أعرفه وهذا الأمر يفوتني وحسب
    Keiner der Kunden weiß etwas über unsere Mädchen. Open Subtitles لا أحد من الزبائن يعرف شيئاً عن فتياتنا
    Du solltest Cole finden, ihm erzählen, was passiert ist, und herausfinden, ob er etwas über dieses Schattenwesen weiß. Open Subtitles اسمعي، عليكِ إيجاد "كول" وإخباره بما حدث لنرى إن كان يعرف شيئاً عن الظل، مفهوم؟
    Sein Vater weiß nichts von meinem früheren Leben. Open Subtitles ووالده لا يعرف شيئاً عن حياتي الماضية
    Okay, aber er weiß nichts über den Fall oder das Opfer, also wie viel Ärger könnte er machen? Open Subtitles حسناً لكنه لا يعرف شيئاً عن القضية أو الضحية إذاً كم سيشكل من عائق ؟
    Er hatte von überhaupt nichts Ahnung. Open Subtitles لم يكن يعرف شيئاً عن أي شيء
    Mein Bruder hatte keine Ahnung von Drachen. Open Subtitles لم يكن أخي يعرف شيئاً عن التنانين
    Mein Bruder hatte keine Ahnung von Drachen. Open Subtitles لم يكن أخي يعرف شيئاً عن التنانين
    Max hatte keine Ahnung von der Liebe. Open Subtitles ماكس) لم يعرف شيئاً) عن الحب
    Niemand weiß etwas über Duelle oder viktorianische Kleidung oder was Goldstein in der Ost 82ten gemacht hat. Open Subtitles لا أحد منهم يعرف شيئاً عن المبارزات أو الملابس الفيكتوريّة أو ما كان (غولدشتاين) يفعله في شرق الشارع 82
    Ich bin Brody auf der Spur. Er weiß etwas über Walkers Tod und hält es zurück. Open Subtitles لقد كشفت أمر (برودي)، إنه يعرف شيئاً عن وفاة (واكر)، ويتستّر عليه
    Ich hab null Beweise, dass er im Motel war und er etwas über Dannys Mord wusste. Open Subtitles لا أستطيع أن أثبت وجوده في غرفة النزل وما إن كان يعرف شيئاً عن مقتل (داني)
    Er weiß nichts von Schumann. Open Subtitles هو لا يعرف شيئاً عن سكومان.
    Und er weiß nichts über meine Vergangenheit. Open Subtitles ولا يعرف شيئاً عن ماضيَّ
    Er hatte von überhaupt nichts Ahnung. Open Subtitles لم يكن يعرف شيئاً عن أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus